English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ А ] / Акер

Акер Çeviri Türkçe

59 parallel translation
ƒавай встретимс € за обедом, " акер.
Sadece gel ve beraber ögle yemegi yiyelim Tucker.
Ёто правда.. "'акер " в интернете украл его автомобиль
Bu gerçek. Kısa süre önce bir internet fahişesi arabasını çaldı...
√ регори'акер!
Gregory Focker!
я понимаю, медбрат'акер.
Anlıyorum, Hemşire Focker.
ћедбрат'акер, срочно зайдите в палату 220 Ѕ.
Hemşire Focker 220 B numaralı odadan bekleniyorsunuz.
ћедбрат'акер, палата 220 Ѕ.
Hemşire Focker 220 B numaralı odadan bekleniyorsunuz.
¬ ход € щий вызов ћама'акер ѕривет, мам.
Gelen Çağrı Anne Focker. Selam, anne.
Ц ƒжек Ѕирнс, это √ рег'акер.
Bende, Greg Focker.
" о есть, € совсем не гей, но если бы был им, то выбрал бы себе такого партнера, как √ ей'акер.
Ben bir homoseksüel değilim. Eğer bir homoseksüel olsaydım, Gay Focker'ı bir eş olarak seçmekten, gurur duyardım.
ј – оз'акер говорит да!
Ama Roz Focker, "evet" diyor.
ƒжек, ну будет тебе, подыгрывай. – оз'акер сказала, надо роман закрутить.
Roz Focker'ın dediğine göre ; aşkımız alevlendirmek için değişik rollere bürünmeliymişiz.
" то, зажигаешь,'акер?
Gece dışarı mı çıktın, Focker?
Ќе сбегай от мен €,'акер.
Benden kaçma, Focker.
'акер, € не стану вызывать скорую на такое.
Focker, acile bu halde beni hiç bir kuvvet götüremez.
Ц'акер!
Focker!
Ђќ,'акер. — пасибо, что помог мне с пи-пиї.
İşememe yardım ettiğin için çok teşekkür ederim. " diyordu.
" олько не думай, что ты сбил мен € с мысли,'акер.
Bu olayın, asla dikkatimi dağıtacağını düşünme, Focker.
" ы ведешь семейный корабль на рифы,'акер, и, как капитан судна, € мен € ю курс на верный.
Ailesini kayalık bölgeden kurtarabilen adam demek, Focker. Bu geminin kaptanı olarak ailemi güvenli sulara çıkartabilirim.
ћожет, € и не капитан, √ регори'акер, но и ты не рестный'акер!
Ben kaptan olmayabilirim, Focker. Ama sen de, "Tanrı Focker" değilsin!
я √ рег'акер, ƒжек!
Çünkü ben, "Greg Focker" ım.
я √ рег'акер!
Ben, "Greg Focker" ım
" дите ко мне и сделаем'акер-сэндвич. я буду сыром.
Hadi Focker sandviçi yapalım. Ben peynirim.
Ћадно,'акер.
Peki, Focker.
Е'акер.
Focker!
" ы √ рег'акер.
Sen "Greg Focker" sın
"ыЕ" ы √ рег'акер.
Sen, "Greg Focker" sın
я √ рег'акер.
Ben, "Greg Focker" ım.
Ёй,'акер, у мен € соски Ћадно
Hey Focker, benim meme uçlarım var.
Ёй,'акер, у мен € соски ќго ѕодоишь мен €?
Hey, Focker benim meme uçlarım var. Bana süt verir misin?
ћаленький недотрога ƒжинкси ƒжинкси, ƒжинкси, Ћюблю теб € рестный'акер.
Bir de küçük Jinxy isimli şirin bir hayvanı var. Jinxy kedi, Jinxy kedi, seni seviyorum. "Tanrı Focker"
Его имя Акер, он андерфейри.
Adi Acher, bir yeralti fae'si.
Нет никакого смысла скрываться, Акер
saklanmanin faydasi yok acher.
Акер, мне нужны ответы.
bazi cevaplar istiyorum, Acher.
Твое имя рифмуется с "акер", правильно?
İsmin "ucker" ile kafiyeliydi, değil mi?
Офицер Акер будет там всю ночь.
Memur Acker bütün gece orada duracak.
Офицер Акер.
Memur Acker.
Офицер Акер.О боже.
Memur Acker! Aman Tanrım!
Офицер Акер лежит на земле.
Memur Acker yerde yatıyor.
- Офицер Акер заметил кого-то на улице, вышел из машины, чтобы все выяснить, но кто-то ударил его по голове и оттащил сюда.
- Memur Acker yolda birini görmüş. Bakmak için arabadan çıkmış. Kafasından vurup şuraya sürüklemişler.
Это ведь офицер Акер?
Memur Acker değil mi şu?
Офицер Акер состоит в Ордене?
Memur Acker, Wesenrein üyesi miymiş?
Акер остановил меня на полпути, когда я шёл сюда.
Oraya giderken Acker koridorda beni durdurmuştu.
В 1 : 45 Акер звонил в дом Шо.
Acker saat sabah 1.45'te Shaw'un evini aramış.
Акер 13 раз звонил в тюрьму штата Орегон.
Acker Oregon Eyalet Hapishanesi'ni 13 defa aramış.
Узнаем, с кем общался Акер.
Acker kiminle konuşuyormuş öğrenelim.
Акер 8 раз навещал его в тюрьме.
Acker onu hapiste sekiz defa ziyaret etmiş.
Итак, почему Акер звонил и навещал в тюрьме парня, с которым он не знаком?
Acker tanımadığı bir adamı niye arayıp ziyarete gitmiş peki?
Вы не знали, что Акер - полицейский?
Acker'ın polis olduğunu bilmiyor muydun?
Мы знаем, что Акер связан с этим, а это значит что и вы связаны.
Acker'ın işin içinde olduğunu biliyoruz, bu da demektir ki... artık sen de işin içindesin.
Офицер Акер будет здесь всю ночь.
- Memur Acker bütün gece orada duracak.
Ёй,'акер я так не делал.
Kendisine plastikten yapılmış göğüsler takıyor. Hey, Focker. Bunu hiç yapmadım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]