Анаконда Çeviri Türkçe
24 parallel translation
Анаконда, хай-лоу. Передаете две направо, одну налево....
Pas diyen iki tane sağa, bir tane sola verir.
АНАКОНДА
ANACONDA
- Анаконда. - Класс!
- Anaconda.
Вы сказали, что та анаконда - самая большая из тех, что вы видели.
O anacondanın gördüğün en büyük yılan olduğunu söylemiştin.
"Анаконда"..
Anakonda.
Даже моя собственная мама шипела в ужасе на меня, как анаконда :
Kendi annem bile, anakonda görmüş gibi oluyordu.
- Анаконда.
- Evet, Anakonda.
- Хм, Анаконда.
- Ah, Anakonda.
Ну, я могу ответить тебе типа : "всё в шоколаде, я живу на берегу океана, вожу крутую тачку, а в трусах у меня -" анаконда "...
"Her şeyin tıkırında" olduğunu söyleyebilirim. "Sahilde yaşıyorum, güzel bir arabam var,... pantolumun içinde bir piton olduğu" cevabını verebilirim ya da sana doğruyu söyleyebilirim.
А потом вдруг ты и я прям : что анаконда делает в кровати?
Sonra seni görünce'ne oldu biri kobrayı mı saldı'diye düşündüm.
Ты хочешь, чтобы я раззявил свою челюсть, как анаконда?
Çenemi bir anakonda gibi çıkarmamı mı bekliyorsun?
Ваш босс, мистер Беннет, он и его семья регулярно сбивают цену акций фонда недвижимости "Анаконда", в которую я инвестировал свои средства.
Patronunuz Bay Bennett o ve onun gibi arkadaşları benim de paramı yatırdığım Anaconda Gayrimenkul hisselerinin fiyatlarını sistematik olarak düşürüyorlar.
"Недвижимость Анаконда"?
Anaconda Gayrimenkul mü?
Фонд Анаконда.
Anaconda Gayrimenkul.
Траст недвижимости Анаконда – вот то, на что вам сейчас нужно смотреть.
Anaconda Emlak Fonu tam ihtiyacın olan şey.
Я ведь направлял вашего мужа в траст Анаконда в том году?
Eşinizi geçen yıl Anaconda Emlak'a sokmamış mıydım?
И он вложился в этот траст недвижимости Анаконда?
Bu Anaconda Emlak Fonu'na inandı mı peki?
Как анаконда.
Bir anakonda gibi.
Да, Сержанта Джефриса укусила анаконда.
Evet, Çavuş Jeffries'i anakonda ısırmış.
Это не в моём ведении. Но если вы спрашиваете - способен ли он на такое, то скажу так - он наполовину анаконда, наполовину акула.
Benim alanım değil ama bana öyle bir adam mı diye soruyorsan adam yarı anakonda yarı büyük beyaz köpek balığına benziyor.
Это здесь с Млечного пути сошла анаконда и принесла наших предков карипулакена?
Bu bizim Karipulakena atalarımızı taşıyan samanyolundan, gelen anakonda değil mi?
Анаконда.
Anaconda.
- Анаконда.
Anaconda.