English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Б ] / Барт симпсон

Барт симпсон Çeviri Türkçe

112 parallel translation
- Меня зовут Барт Симпсон.
- Ben Bart Simpson. Sen kimsin?
Я просто поменяю "Отто фон Бисмарк" на "Барт Симпсон".
Sadece "Otto von Bismarck" yerine "Bart Simpson" yazacağım.
Малыш Барт Симпсон.
Küçük Bart Simpson.
Поэтому я требую от всех примерного поведения. Особенно от тебя, Барт Симпсон.
Bu yüzden hepinizin en iyi şekilde davranmanızı istiyorum özellikle sen, Bart Simpson.
Барт Симпсон!
Bart Simpson!
Барт Симпсон, сядь на место!
Uh, Bart Simpson, otur!
Ты у нас запоешь, Барт Симпсон.
Seni şarkı söylemek mecburiyetinde bırakacağız, Bart Simpson.
Точно, Барт Симпсон. Ты у нас запоешь.
Evet, Bart Simpson, seni şarkı söylemek mecburiyetinde bırakacağız.
- Сер, Барт Симпсон.
Bart Simpson, efendim.
[Барт] В красных шортах, сыгравший 48 игр без единого проигрыша, бесспорный чемпион этого дома, ведущий игрок, Барт Симпсон!
Kırmızı köşede 48 kez kazanmış ve hiç kaybetmemiş, bu evin yegane yenilmezi... Aygır Bart Simpson!
Мильхауз, Льюис, Ричард и Барт Симпсон.
Milhouse, Lewis, Richard ve Bart Simpson.
А это тот самый Барт Симпсон, о котором ты так много наслышана?
Bu o hep bahsettiğin Bart Simpson mı?
Это я, Барт Симпсон.
Ben Bart Simpson.
- Я Барт Симпсон.
Bart Simpson.
Ты наверное Барт Симпсон.
Sen Bart Simpson olmalısın.
Как тебя звать? - Барт Симпсон.
Senin adın ne oğlum?
Барт Симпсон?
Bart Simpson?
Как зовут пирата в "Острове сокровищ", Барт Симпсон?
Define Adası'ndaki korsanın adı neydi, Bart Simpson?
Заранее спасибо, твой друг, Барт Симпсон.
Şimdiden teşekkürler, dostun, Bart Simpson.
Величайший каскадер - Барт Симпсон!
En büyük korkusuz, Bart Simpson!
Барт Симпсон, к доске.
Bart Simpson, sıra sende.
- Барт Симпсон.
Bart Simpson.
Это Барт Симпсон, номер фаната Красти 16302 с уважением возвращаю свой значок.
"Krusty arkadaş numaram 16302 " ve rozetini saygıyla taşıyorum.
Иди к черту, Барт Симпсон.
Ahlaksız herif. Bart Simpson. "
Уверен в этом. А теперь - Барт Симпсон, мальчик тысячи голосов.
ve şimdi, binbir surat Bart Simpson burada...
А, вычитание! Барт Симпсон, я знаю, это ты!
Bart Simpson, sen olduğunu biliyorum!
- Барт Симпсон, а ты кто?
Bart Simpson. Siz kimsiniz?
Я - Барт Симпсон.
Ben Bart Simpson.
- Барт Симпсон.
- Bart Simpson.
50 центов! Ведущий - Барт Симпсон!
Ben sağlayıcınız, Bart Simpson!
Разве это не малыш Барт Симпсон!
Bu küçük Bart Simpson değilse ne olayım!
Я буду по тебе скучать, Барт Симпсон. Внимание!
Oh, Bart Simpson, Seni özleyeceğim.
Всем спокойной ночи. Барт Симпсон.
Herkese iyi akşamlar.
Меня зовут Барт Симпсон!
Hayır, ismim Bart Simpson.
Это же Барт Симпсон!
Bart Simpson.
Весь учебный год Барт Симпсон будет первым отвечать на все вопросы.
Yılın sonuna kadar, her soruya ilk cevap veren Bart Simpson olacak.
Барт Симпсон, Джимбо Джонс,
Bart Simpson, Jimbo Jones...
Меня зовут Барт Симпсон, и у меня нет отца.
İsmim Bart Simpson ve bir babam yok.
Барт Симпсон?
- Bart Simpson?
Кто-то из учеников - вероятно, что Барт Симпсон, распространяет валентинки с грубыми пожеланиями.
Ben Müdür Skinner. Bir öğrenci, yüksek ihtimalle Bart Simpson, kaba ve renksiz duygularla dolu....... kalp şekerleri dağıtmış.
Барт Симпсон.
Bart Simpson.
Вот мое имя вот! Барт Симпсон.
İşte ismim, tam şurada- - Bart Simpson.
вот он : мальчик, который произнесет слова которых вы ждете как собачки : истекающие слюной по сахарной косточке. Барт Симпсон!
... köpekler gibi özlemle beklediğiniz, Bart Simpson!
Барт Симпсон, я знаю, что вчера ты прогуливал школу.
- Bart Simpson, okulu kırdığını biliyorum.
Барт Симпсон, за отвратительные прогулы я приговариваю тебя к пожизненному каторжному труду в кафе.
Bart Simpson, okuldan kaçma yüz kızartıcı suçundan dolayı seni ömür boyu kafeteryada ağır çalışmaya mahkum ediyorum.
Барт Симпсон не шестерит не перед кем!
Bart Simpson kimsenin yardımcısı değildir.
Вы слушаете КББЛ, Официальную "Барт Симпсон лох" - овскую станцию.
Şu anda radyo KBBL'li dinliyorsunuz. Resmi "Bart Simpson'a ölüm" istasyonunuz.
Барт "Кровавый боец" Симпсон на грани поражения.
"Kanlı Hoşaf" Bart Simpson son nefesini veriyor.
- Это же Гомер Симпсон. - И его сын, Барт.
- Hey, Bu Homer Simpson ve onun oğlu, Bart.
БАРТ Симпсон!
Simpson!
Барт, мистер Симпсон, мы уходим из мафиозного бизнеса.
Bart, Bay Simpson mafya işini bırakıyoruz, hemen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]