Блейн Çeviri Türkçe
524 parallel translation
Спасибо, мистер Блейн.
- Teşekkür ederim, Bay Blaine.
Моя фамилия Блейн. Я запомнил.
- Adım Blaine.
Ричард Блейн, американец, 37 лет.
" Richard Blaine, Amerikalı. Yaş, 37.
Всего доброго, мистер Блейн!
İyi akşamlar, Bay Blaine.
Месье Блейн, можно с вами поговорить?
Sizinle konuşabilir miyim, acaba?
- Я принес деньги, месье Блейн.
- Parayı getirdim.
Мистер Блейн, я не прошу ничего объяснять!
Senden hiçbir şey açıklamanı istemiyorum.
- Отнеси это миссис Блейн.
Kapsülleri Bayan Blaine'e götür.
Через пять минут будет, миссис Блейн.
Beş dakika sonra oradayım.
Где таблетки для миссис Блейн?
Bayan Blaine'in kapsülleri nerede?
Извините, Блейн?
Bir şey mi dedin Blayne?
Кстати, почему Блейн, который занимался с ней вчера, сегодня не пришел?
Dün onunla baş başa çalışan Blayne neden bugün yok?
- Блейн!
- Blayne!
- Блейн. Блейн, успокойся.
- Öyle ölmek istemiyorum.
Брось, Блейн, посмотри на постер "Завтрака в пакете".
Yapma, Blaine, demek istiyorum ki, "Kese Kağıdında Yemek" in şu posterine bir bak.
Элейн, Блейн, вы смотрели "Английского пациента"?
Elaine, Blaine, İngiliz Hasta'yı seyrettiniz mi?
- Блейн.
- Blaine.
- Да ладно, Блейн.
- Hadi, Blaine.
Его зовут Блейн.
Adı Blane.
Я Тооод. А это Блейк и Блэр и Блейн и Брент.
Ben Todd, ve bu da Blake, ve Blair ve Blane ve Brent.
Ах, мисс Блейн.
Bayan Blaine.
Вы богаты, мисс Блейн?
Zengin misiniz, Bayan Blaine?
Если ты не Девид Блейн или гималайский мастер йоги, это невозможно.
David Blaine veya Himalaya'lı bir Yoga Ustası olmadığın sürece, böyle bir şey imkansız.
Опасная ситуация хороша для бизнеса, плоха для людей. Блейн Одер, Хай Протекшн Кампани ( охранное агентство )
İş için iyi ama insanlar için kötü.
Вы не представляете, миссис Блейн, это просто камень с души.
Bunun içimde nasıl bir yük olduğunu size anlatamam, Bayan Blaine.
Извините, миссис Блейн, меня зовут Кэти Солт, я представляю "Газету Кардиффа".
Afedersiniz, Bayan Blaine. Ben, Cathy Salt. Cardiff Gazetesi'ni temsil ediyorum.
- Есть ли мистер Блейн?
Bay Blaine diye biri var mı?
Блейн Трамп понадобится плечо, чтобы поплакать.
Blaine Trump'ın omzuna yaslanıp ağlayacağı birine ihtiyacı olacak.
Иэн Блейн.
- Ian Blaine.
Братья Блейн - неудачники, Терри.
Blaine kardeşler eziğin teki, Terry.
- Мистер Блейн?
- Bay Blaine? Kardeşiniz geldi.
- Ваш брат здесь, мистер Блейн.
- Kardeşiniz orada, Bay Blaine.
Дерек Блейн?
Derek Blaine mi?
Дерек, Дерек Блейн?
Derek, Derek Blaine?
Не-не-не-не, Дэвид Блейн, не-не-не-не.
Hayır, hayır.
- Девид блейн в Мексике.
- Sonra Meksika'da David Blaine olacağım.
Кира Блейн.
Kyra Blaine.
Шейла Блейн, мать невесты.
Sheila Blaine, gelinin annesiyim.
"Для Киры Блейн, ты заставляешь звезды сиять"
"Kyra Blaine'a... Yıldızlar sayende parlıyor."
Я - Блейн.
Benim adım Blaine.
Блейн попросил меня потусоваться с ним.
- Gelemem, Blaine çağırdı.
Дам оповещение. Лодку Дюка захватили Эзра Колберт... и Тобиас Блейн, по буквам Е, З... Я знаю, кто они.
Duke'un teknesi Ezra Colbert ve Tobias Blaine tarafından kaçırıldı.
Блейн.
- Blaine.
Блейн проверят мою мужественность.
Ben de görsel bir cevap veriyorum.
Блейн Молл.
Blayne Mall.
О, спасибо, Блейн.
Teşekkür ederim Blayne.
Блейн, заткнись!
Blayne, kes artık!
"€ м спо € чешьс € н € коо € бле, котооьый пльывЄт в" т € лию.
Önce güneye Selanik'e doğru yönel, sonra İtalya'ya giden bir gemiye saklan.
"ди по комп € су н € юг до — € лоники. " € м спо € чешьс € н € коо € бле, котооьый пльывЄт в " т € лию.
Pusulanı izleyip güneye Selanik'e git, İtalya'ya giden bir gemiye saklan.
ѕочему тьы не н € коо € бле?
- Sen niye gemide değilsin?
Не братья Блейн.
Blaine kardeşler de değiliz.