Борат Çeviri Türkçe
47 parallel translation
Я Борат.
Ben Borath.
- Борат, что тут происходит?
- Borath, burada neler oluyor?
Это Борат из Казахстана.
Bu Kazakistan'dan Borat.
Моя звай Борат.
Benim adım Borat.
Репортащмащ БОРАТ САГДИЕВ
Haber Sunuşları BORAT SAGDIYEV
Здравствуй, моя звай Борат.
Merhaba, benim adım Borat.
Моя звай Борат. Я новенький.
Şehirde yeniyim.
Я новенький. Моя звай Борат.
Benim adım Borat.
"Уважаемый Борат Сагдиев ваша жена Оксна гуляла с дебильным Било в лесу где медведь на нее набросился, изнасиловал и растерзал."
"Sayın Borat Sagdiyev karınız Oxna zeka özürlü Bilo'nuzu ormanda gezdiriyordu. Bir ayı ona saldırdı, iğfal etti ve parçaladı. Şimdi ölü."
Но через 3 года, когда ей 15 он стал совсем дохлый. Голос такой низкий : "Борат, Борат!"
Ama üç yıl sonra 15'in geldiğinde sonra güçsüzleşti, sesi kalınlaştı "Borat, Borat".
- Здрасьте, моя звай Борат.
- Merhaba, adım Borat.
Пока не начали, хочу по-большому фекалий сделать. Борат Сагдиев ПУТЕШЕСТВУЕТ ПО США А потом я обратно и...
Borat Sagdiyev ABD'Yİ BAŞTANBAŞA GEZİYOR... sonra buraya geri gelirim ve...
Леди и джентльмены, Борат Сагдиев!
Bayanlar, baylar. Borat Sagdiyev.
Моя звай Борат.
Adım Borat.
- Здрасте, мне нужен Борат.
- Selam, Borat'ı arıyorum.
Ты меня назвай "Борат".
Adımı doğru söylüyorsun.
Борат, спой.
- Borat, söyle haydi.
Борат, Борат.
Borat, Borat.
Она не девушка, Борат.
O bakire değil, Borat.
Борат, тихо.
Borat, sus.
- Это она, Борат.
- Bu o, Borat.
- Борат, это она.
- Borat, bu o.
- Прощай, Борат.
- Hoşça kalın, dostlarım.
Я знал, что ты сюда доберешься, Борат.
Buraya geleceğini biliyordum, Borat.
Я своя, Борат.
Benim, Borat.
Моя звай Борат Сагдиев.
Benim adım Borat Sagdiyev.
Твой имя, Памиля Андерсон, и Борат Сагдиев.
Senin ismin. Pamela Anderson ve Borat Sagdiyev.
Как Борат.
Borat'dan.
Борат натрия.
Sodyum borat.
борат!
Komik mi sence? Çabuk ol Borat kılıklı.
Есть химикат... борат натрия.
Bir kimyasal Sodyum Boraks.
А потом, когда я попыталась переключиться, я почему-то с испугу заговорила как Борат.
Aksandan kurtulayım derken nasıl olduysa panikledim ve Borat gibi konuşmaya başladım.
Вы что, Борат?
- Seks mi? Nesin sen, Borat mı?
Борат натрия, широко известный как боракс.
Sodyum Borat. Bilinen adı ile Borax.
У меня есть дядя, который выглядит как Борат.
Borat'a benzeyen bir halam var.
"Я есть... Борат". Например, так.
"Ben Borat." Etti bir.
Как житуха, Пауни? Борат.
"N'aber Pawnee?" Borat.
Прости, это Борат.
Pardon, bu Borat.
Борат.
Borat.
- Моя звай Борат.
MICHAEL PSENICSKA Perry Hall Sürücü Kursu - Benim ad Borat. - Tamam.
Пока, Борат.
İyi geceler Borat.
- Эй, Борат.
- Hey, Borat.
Пошли, Борат.
Hadi gel, Barrette.