Бреннан Çeviri Türkçe
958 parallel translation
Священник из Рима по имени отец Бреннан.
Roma'dan Peder Brennan.
- Уолтер Бреннан?
- Walter Brennan mı?
Ты знаешь, Уолтер Бреннан из теле-шоу "Настоящий МакКой".
The Real McCoys'deki aktör.
Тримэйн, это Бреннан.
Tremaine, ben Brennan.
Энди Бреннан.
Andy Brennan.
Доброе утро, офицер Бреннан.
Günaydın Memur Brennan.
Я хочу, чтобы ты перестала называть меня "Офицер Бреннан".
Keşke bana Memur Brennan demeyi bıraksan.
Помощник шерифа Бреннан, я думала, что вам больше нравится компания вашего журнала!
Memur Brennan... derginizle olmayı yeğlersiniz sanıyordum!
Помощник шерифа Бреннан нашёл его.
Memur Brennan buldu.
Вам предложить кофе, помощник шерифа Бреннан?
Kahve içer misiniz Memur Brennan?
Бреннан, Энди.
Brennan, Andy.
Бреннан, Энди.
- Pardon. Brennan, Andy.
- Сразу вспоминается епископ Бреннан.
- Piskopos Brennan akılma geliverdi. - "Öyle mi?"
Да, епископ Лен Бреннан.
Evet, Piskopos Len Brennan.
Приветствую, епископ Бреннан.
Merhaba Piskopos Brennan.
Отец Крилли, прибыл епископ Бреннан.
Peder Crilly, Piskopos Brennan geldi.
Неужто не выпьете чашечку, епископ Бреннан?
Bir fincan bile içmeyecek misiniz Piskopos Brennan?
Нас послал епископ, Лен Бреннан.
Piskopos geldi, tanırsın, Len Brennan.
Если бы зашел епископ Бреннан и приказал нам снова идти в кино и протестовать.
Piskopos Brennan sinemaya gidip tekrar protesto etmemizi isteseydi.
До свидания, епископ Бреннан.
Hoşça kalın Piskopos Brennan.
Если епископ Бреннан узнает, что мы испортили машину, он точно убьет нас.
Dinle beni. Piskopos Brennan, arabayı mahvettiğimizi öğrenirse, bizi öldürür.
За последние три года епископ Бреннан приезжал к нам всего два раза.
Piskopos Brennan son üç yılda bizi sadece iki kez ziyaret etti.
Здравствуйте, епископ Бреннан.
Piskopos Brennan, merhabalar.
И наш гость из Ирландии, епископ Леонард Бреннан.
Sittir!
- Заткнись, Крилли! - Уже. До свидания, епископ Бреннан.
Belki de hayal görmeye başlamışımdır.
О чем ты болтаешь? Пока, епископ Бреннан.
Ted kopyalar geldi.
Тэмми Бреннан старается, как может.
Tammy Brandon bunların hepsini ayarladı.
Это детектив Бреннан.
Ben Dedektif Brennan.
Детектив Бреннан.
Dedektif Brennan.
Я получил наводку от детектива Бреннан.
Dedektif Brennan'dan olayların özetini dinledim.
Бреннан сказала, что Тул был застрелен.
Brennan Toole'un vurulduğunu söyledi.
Так, согласно отчету Бреннан был единственным репортером, который покинул этаж, когда Лану подстрелили.
Binanın çıkış kayıtlarına göre, Lana vurulduğu sırada, bu kattan ayrılan tek muhabir Brennan'mış.
Доктор Бреннан, вы не можете отбросить сотни лет психологических исследований.
Dr. Brennan, yüz yıldan fazla süren psikolojik araştırmaları bertaraf edemezsin.
Доктор Бреннан оставил меня наедине с 1 263 фрагментами костей.
Dr. Brenna, bana tamamıyla 1263 kemik parçası bıraktı.
Во-первых, я сомневаюсь, что даже доктор Бреннан могла бы узнать это, глядя на одну лишь трещину от удара.
Tamam, ilk olarak, Dr. Brennan bile bunu yalnızca, çarpma yarığından bulamazdı.
Агент Бут и доктор Бреннан хотели бы задать тебе несколько вопросов.
Ajan Booth ve Dr. Brennan, sana birkaç soru sormak istiyor.
Бреннан, тебе полагается что-то сказать.
Brennan bir şey söylemelisin.
Доктор Бреннан меня уволит, да?
Dr. Brennan beni kovacak, değil mi?
- Бреннан.
- Brennan.
Надин Бреннан в городе.
Nadine Brennan şu an kasabada.
Научная команда, познакомьтесь с моей дочерью, всемирно известным антропологом, доктором Темперанс Бреннан.
Bilim Ekibi, kızımla tanışın dünyanın en ünlü antropologu, Dr. Temperance Brennan.
Фактически, доктор Бреннан, вы тоже уже убили человека.
Aslında, Dr. Brennan, sen bile birini öldürdün.
Так что, ты уволен. Доктор Бреннан, он не прикоснулся ни к одной улике.
Dr. Brennan, hiçbir kanıta dokunmadı.
Мне нужна д-р Бреннан.
Dr. Brennan'a ihtiyacım var.
Мы узнаем людей через наши чувства, Доктор Бреннан.
- İnsanları hislerimizle biliriz, Dr. Brennan.
- К вам отец Бреннан.
Evet? - Peder Brennan sizi görmeye gelmiş.
Для вас ничего не оставляли, Помощник шерифа Бреннан.
Hiç mesajınız yok Memur Brennan.
Бреннан.
Bay Brennan.
Тэмми Бреннан?
Tammy Brandon?
Значит, Бреннан испортил тесты.
Bunun anlamı Brennan laboratuar testleriyle oynamış.
Он был очень осторожен и не дотрагивался до улик, доктор Бреннан
Kanıtlara dokunmamak için çok dikkat etti, Dr. Brennan.