Вустер Çeviri Türkçe
17 parallel translation
Ну разве что, как не умел во что бы то ни стало заказать столик, так и не умеет. Чего бы нам не пойти на Вустер 150?
Neden Booster'ı da denemiyorsun?
1505, Южный Вустер.
1505 güney Wooster.
Проверь округ Вустер, Беркшир, Хемпшир.
Worcester County'e Berkshire County, Hampshire County'i bir dene.
В округе Вустер нет пропавших детей, соответствующих описанию неизвестной.
Worcester County'de kimliği olmayan kıza uyan hiç kayıp cocuk yok.
Мистер Вустер, если Вы не успокоите своего клиента, я удалю его из зала.
Bay Wooster, müvekkilinizi susturmazsanız attırırım.
- Элбани, Нью-Йорк, Уолтервиль, Вермонт, и Вустер, Массачусетс, с разницей в несколько секунд.
Albany, New York ; Waterville, Vermont ; - Ve Worcester, Massachusetts.
Одним из ваших клиентов была фирма "Вустер-Граф Индастриз", не так ли?
Bir zamanlar Wooster-Graff Endüstrileri sizin müvekkilinizdi, öyle değil mi?
Соедини меня с Лешуром из "Вустер-Граф Индастриз".
Wooster-Graff Endüstrilerinden Leshoure'i bağlayın bana.
Он упомянул "Вустер-Граф Индастриз".
Wooster-Graff Endüstrilerinden bahsetti.
В "Вустер-Граф" произошло что-то, о чем мне следует знать?
Wooster-Graff'da bilmem gereken bir şey oldu mu?
Мы просмотрели пожертвования "Вустер-Граф Индастриз" Ванессе Голд.
Wooster-Graff Endüstrilerinin Vanessa Gold'a yaptığı bağışları inceledik.
Это Грег Лешур из Вустер-Графф Индастриз.
Bu Greg Leshoure, Wooster Graff Endüstrilerinden.
Лейтенант Вустер, лейтеннат Тэннер, сержант Фрэнк Харпер - все убиты, и всё это приписывают Каллену Бохэннону, как утверждается в статье мисс Эллисон.
Teğmen Wuster, Teğmen Tanner Çavuş Frank Harper öldürülmüştür ve hepsi Bayan Ellison'ın Cullen Bohannon'a atfettiği makalesinde belirtilmiştir.
На запад, потом сверни на Вустер-стрит к Вашингтон-сквер.
- Batıya git, Wooster Sokağı'ndan sola dönüp Washington Meydanına doğru ilerle.
Джим Хобарт, Дэйв Вустер.
- Harika. Jim Hobart, Dave Wooster.
Вустер, Массачусетс Я признаю Тебя моим Господином и Спасителем и прошу прощения за мои грехи и то, что поступал против Тебя. Войди в мое сердце и веди меня по воле Своей.
Cezandan korktuğum için yaptığım tüm günahlardan iğreniyorum ama en çokta tüm güzellikleri ve sevgiyi hak eden tanrıyı gücendirdiğim için utanıyorum.
- Это Вустер.
- Bu Worcester.