Гиней Çeviri Türkçe
152 parallel translation
Намедни выиграла 100 гиней, победив на скачках в Бодмине.
Modwick yarışını kazandı. - Chadwick! Ne oluyor?
- Пятьсот гиней.
- 500 gine. 500 gine.
Они платят мне каждый месяц сто гиней золотом.
Her ay bana ödedikleri 100 altın gine.
" Английская корона... обещает выплатить... 5.000 гиней золотом... Ауде Абу Тайи.
"İngiltere Hükümdarı Auda Ebu Tayi'ye 5000 altın gine ödemeyi taahhüt eder."
- Что ж... 5000 гиней подойдет?
- Burayı nasıl buldunuz? - Protez Yardım Derneği. Dernek...
Вы готовы пожертвовать 10,000 гиней?
Yardımlaşma için desteğinizi almaya. Protez, yani?
Или что составляет 15 гиней в неделю.
Yani bu da haftada hemen hemen on beş gine yapar.
150 гиней, мистер Картин.
150 gine, Mr. Curteen.
150 гиней.
Ne kadar?
Если ты захочешь проехаться туда и осмотреть город этак с месяц то вот десять гиней к твоим услугам
Eğer oraya gidip bir ay kalmayı kabul edersen... al sana 10 gine, bozdur bozdur harca.
Какой юноша стал бы грустить впервые получив свободу и имея 20 гиней в кармане.
Hayatında ilk kez özgürlüğüne kavuşan, cebinde de 20 gine olan hangi delikanlı... çok üzgün olabilir?
Здесь, должно быть, 20 гиней золотом, отец.
Burada neredeyse 20 altın gine var baba.
У меня осталось только сто гиней остальное я проиграл в карты.
Sana verecek yalnızca 100 ginem kaldı. Çünkü gerisini kağıt oyununda kaybettim.
Вот 19 золотых гиней, по одной за каждую срубленную голову.
"Al sana 19 altın gine, kestiğin her kafa için."
Сто гиней.
100 gine.
Из-за пяти гиней два джентльмена не откажутся выпить вместе. 80.
5 gine iki centilmeni içkilerinden alıkoymamalı. Tamam, 80 olsun.
Мистер Линдон лорд Буллингдон дал мне инструкции предложить вам пожизненную ренту 500 гиней в год.
Bay Lyndon... Lord Bullingdon'ın talimatıyla... size hayatınızın sonuna dek... yılda 500 gine maaş önereceğim.
Уплатить Редмонду Барри ренту 500 гиней с моего счёта.
Lütfen Redmond Barry'ye yılda 500 gine ödeyin ve bu meblağı hesabımdan düşün.
Ну скажем, сорок гиней?
Oh, 40 şilin de.
Сорок гиней.
40 şilin.
Десять гиней. И медаль.
10 Gine ve madalya.
С Вас пять гиней, по счёту.
Beş gine yeterli olur.
Я поспорил с Лероем на 10 гиней, что сэр Генри проговорит целый час.
Sör Henry'nin dört saat boyunca konuşacağına on ginesine Leroy ile bahse girdim.
Вы - счастливчик Ленн, я требую мои 10 гиней.
Siz Şanslı Len'siniz. 10 ginemi istiyorum.
Газеты печатают фотографию так называемого счастливчика Ленна, и тот, кто найдет его, получает 10 гиней.
Gazeteler bu Şanslı Len'in fotoğrafını yayınlıyorlar ve adamı bulan 10 gine alıyor.
Вы - счастливчик Ленн, и я требую свои 10 гиней.
Sen, Daily Echo'nun Şanslı Len'isin. 10 ginemi istiyorum.
Вы - счастливчик Ленн из "Дейли Эко", и я требую свои 10 гиней.
Siz Daily Echo'nun Şanslı Len'isiniz. 10 ginemi istiyorum. Doğru.
Продам ее за пять гиней тому, кто согласен заплатить мне и будет хорошо обращаться с ней!
Bana beş gine veren ve ona iyi davranacak herhangi bir adama satacağım.
Пять гиней - и она ваша!
Beş gine ver, senindir.
Пять гиней, не то товар снимается с торгов.
Beş gine verin yoksa çekilin.
Пришел какой-то матрос и предложил пять гиней.
Bir denizci geldi ve beş gine önerdi.
Ставлю двадцать гиней, что она станет лучшей актрисой на нашей сцене.
Sahnelerin en iyi aktrisi olacağına dair sizinle 400 şilinine bahse giriyorum.
Дружище, у тебя нет двадцати гиней. Спорим?
Sevgili dostum, senin 400 şilinin yok ki.
Напиши для меня крупное произведение, и получишь пятьсот гиней.
Bana büyük bir edebi çalışma ver, ben de sana 10.500 şilin vereyim.
Витаминные добавки за которые хотите содрать с Пуаро 20 гиней.
Karşılığında Poirot'dan 20 pound almak istediğin vitamin desteğiyle.
Это пять гиней.
- Beş gine.
Окончательная цена - 150 гиней.
En iyi fiyatım, 150 Gine.
Если Вы намерены выкинуть 100 гиней на портрет, почему бы Вам не заказать его у меня.
Eğer 100 ginenizi bir portreye vermek niyetindeyseniz bana da verebilirsiniz.
Продано за шестьдесят гиней.
Altmış altına sattım!
- Устроит начальная ставка в сто гиней?
- Artış miktarını 100 altın yapan var mı?
Пятьдесят гиней?
50 altın?
Двадцать гиней?
20 altın?
Восемьдесят гиней?
80 altın?
Сто гиней?
100 altın?
У нас новый покупатель - последняя ставка сто двадцать гиней.
Çok istekli yeni alıcımızdan 120 altın geldi.
Сто шестьдесят гиней?
160 altın?
Даже дал мне лошадь, чтобы доехать, а она выиграла на скачках 100 гиней.
Hem de yarışta 100 altın kazanmış atını.
100 гиней, спасибо. сэр.
100 gine.
- За пять гиней!
- Beş gineye.
- За пять гиней?
- Beş gine mi?
Пятнадцать гиней.
315 şilindi.