Гинкго Çeviri Türkçe
19 parallel translation
- Гинкго билоба.
- Gingko biloba...
Говорят, что Воин Дракон может выживать долгие месяцы, питаясь только росой с листа дерева гинкго и энергией вселенной.
Efsaneye göre, Ejderha Savaşçısı, ginko ağacının çiğ taneleri ve kainatın enerjisi ile aylarca yaşayabilirmiş.
"Дерево гинкго поглотилось собственным поглощением"...
Ginkgo ağacı kendini özümsüyordu...
Зверобой, когда становится грустно, гинкго для либидо.
Üzgün olduğumda sarı kantaron, Libido için de japon eriği.
Я каждое утро принимаю Гинкго Билоба.
Her sabah Gingko Biloba alıyorum.
Это твои капсулы Гинкго Билоба. Тебе надо - ты и бери.
Senden sadece şifalı bitkilerimi paketlemeni istedim.
Более того, разве "Злодей" не идентичен "Рокзвезде", энергетическому напитку, который недавно получил предупреждение от Управления по контролю качества пищевых продуктов за добавление гинкго?
İşin gerçeği, Thief gibi enerji içeceği olan ve FDA tarafından,... içinde ginkgo olduğu için uyarı mektubu gönderilen Rockstar değil miydi?
Они из капусты, гинкго бальбоа.
İçinde karalahana, ginkgo balboa falan var.
Гинкго билоба, произрастает в Китае.
- Ginkgo biloba. Çin'e özgüdür.
Я же говорил тебе... из гинкго балбоа.
Evet, söyledim ya, ginkgo balboa sayesinde.
"Гинкго балбоа".
Ginkgo balboa.
Споры пыльцы гинкго билоба и остатки листьев, не совпадающих с местностью.
Ginkgo biloba polen sporları ve yaprak kalıntıları, nadir yerlerde bulunurlar.
Школа для мозгов. Лежишь себе на пляже, загораешь, целый день пьешь "гинкго бальбоа".
Gerçekten sen de gidip sahilde uzanıp, güneşlenip bütün gün gingko balboanı içebilirsin.
Гинкго билоба.
Doğrusu gingko biloba.
Я принёс тебе орешки гинкго.
Sana ginkgo çekirdekleri getirdim.
Вообще-то я смешиваю антидепрессанты и листья гинкго для успокоения и ясности ума.
Aslında, sakinlik ve netlik için... kantaron ve ginkgo biloba ile demleniyorum.
Это гинкго билоба.
Bu sadece ginkgo.
Горацио сказал, что начал принимать гинкго.
Horatio'nun dediğine göre kendisi daha yeni ginkgo almaya başlamış.
Я просил тебя только одно - взять мои капсулы Гинкго Билоба.
Beau Bridges'de kim?