English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Г ] / Грешных

Грешных Çeviri Türkçe

72 parallel translation
Господи, помилуй нас, грешных!
Yüce tanrım, biz günahkarlarına merhamet et!
"Святая Мария, матерь Божья, помолись за нас, грешных..."
Tanrının annesi, Kutsal Meryem, biz günahkarlar için dua et...
Пресвятая Дева, прости нас грешных!
Kutsal Meryem bağışla bizi!
Прости нас, грешных, Господи.
Tanrım! Tanrım hepimizi bağışla.
Мoли Христа o прoщении и спасении наших пoхoтливых грешных душ.
- Hayır! İsa'ya şehvetli ve günahlı ruhunu bağışlaması için dua et.
Это одно из твоих грешных выражений.
Yine taşralı deyimlere döndün.
Святая Мария, матерь божья, молись за нас, грешных сейчас и час нашей смерти.
Ulu Meryem, Tanrı'nın annesi, biz günahkarlar için ölüm anımızda dua et. Amen.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
İsa. Tanrının anası kutsal Meryem, şimdi ve ölüm anımızda... biz günahkarlara dua et.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Tanrının anası kutsal Meryem... şimdi ve ölüm anımızda biz günahkarlara dua et.
... ибо всё, что требуется от нас, грешных это стремиться к совершенству перед всевидящим оком Господа. С безмерной любовью к слову написанному, с бесконечной любовью к заповедям его.
Çünkü bizler için tek bir şey vardır, günahkarlarız biz, Tanrı'nın gözünde mükemmelliğe erişebilmek koşulsuz aşka bağlıdır yazılmış kelimeleri ve konulmuş kuralları koşulsuz bir aşkla sevmeye bağlıdır.
Святая Мария, матерь божья, помолись за нас, грешных...
Kadınların kutsanmışısın, rahminin meyvesi İsa kutsaldır. Kutsal Meryem, seçilmiş anne, biz günahkarlar için dua et.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Kutsal Meryem, kutsal annemiz, günahlarımızın affı için dua et, şimdi ve ecel geldiğinde.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне...
Kutsal Meryem, kutsal annemiz, günahlarımızın affı için dua et,...
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Kutsal Meryem, sen ki İsa'nın annesisin ; Şimdi ve ölüm anımız geldiğinde, Dua et biz günahkârlar için.
Святая Дева Мария, молись за нас, грешных, ныне и до самого нашего смертного часа.
Kutsal Meryem, Yüce İsa, biz günahkârlara şimdi ve ölüm döşeğinde dua et.
Ибо Господь карает грешных.
Günahkârları cezalandır Tanrım.
Блажен муж иже не иде на совет нечестивых... и на пути грешных не ста и на седалищи губителей не седе но в законе Господни воля его,
Tanrım imansızların yoluna sokmadığın günahkarların yoluna yürütmediğin hakir görenlerin koltuğuna oturtmadığın, ve tüm Saadeti kutsal nefesinden verdiğin için sana şükürler olsun.
И услышал Господь наши молитвы и простил нас, грешных.
Ama Tanrı feryatlarımızı duydu ve biz günahkarları bağışladı.
Дева Мария, матерь Божья, молись за нас грешных и ныне,
Yüce Meryem, biz günahkarlar için dua et. Şimdi ve ölüm anımızda. Amin.
Дева Мария, матерь божья, молись за нас, грешных, и ныне
Kutsal Meryem, İsa'nın annesi, bizim için şimdi ve ölüm anımızda dua et.
Ты же сам сказал, Джон, религии бывают разные, одни восхваляют жизнь, другие отказывают в грешных удовольствиях.
Kendin söyledin John. Nereye gidersen git... dinler, hayatı yüceltip, zevk almayı günah hale getiren şeyler.
Помолись за нас грешных... и в час смерти нашей.
Bizim için şimdi ve canımızı verirken dua et.
Молись за нас грешных... и в час смерти нашей.
Bizim için şimdi ve canımızı verirken dua et
Прости нас грешных.
Günahlarımızı affet.
Молись за нас, грешных.
Biz günahkarlara duanı esirgeme.
Отец погиб с раздутым животом, весь вспучившись, как май, от грешных соков,
O babamı nerede ne zaman öldürdü? Yemiş içmiş, dünya nimetlerine doymuş.
Святая Мария, матерь божия, молись за нас, грешных, сейчас и в час смерти нашей.
Aziz Meryem, Mesih'in annesi, biz günahkarlar için şimdi ve ölüm saatimizde dua eyle.
Святая Мария, без греха зачавшая... Молись за нас, грешных.
Meryem, günahsız gebe kalan, biz zavallı günahkarlar için dua eyle.
Она обрушивается и на святых, и на грешных.
İyi veya kötü biri de olsan başına iyi şeyler de gelir, kötü şeyler de.
Молись о нас, грешных...
Biz günahkarlar için dua et... Biz günahkarlar için dua et...
Избавь меня от грешных мыслей.
Bende bu kötü lanet düşüncelerden uzak tut...
Теперь ты агент Дарксайда, лишь одна из грешных душ, что ждет его приказа.
Gerektiğinde çağıracağı günahkar ruhlardan birisin.
Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей.
Efendimizin annesi, ruhlarımız için dua et. Şimdi ve ölüm anımızda.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Kutsal Meryem aşkıyla biz günahkârların günahlarını affet ve yanına kabul et.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь
Aziz Meryem, Mesih'in annesi, biz günahkarlar için şimdi ve ölüm saatimizde dua et.
Молись за нас, грешных... Ныне и всегда...
Biz günahkârlar için şimdi... ve ölüm saatimizde dua et.
Святая Мария Матерь Божья молись за нас грешных сейчас и в час смерти нашей.
Kutsal Meryem... Tanrı'nın Annesi... Biz günahkârlar için şimdi... ve ölüm saatimizde dua et.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных...
Kutsal Meryem, Tanrı'nın Anası biz günahkarlar için dua et...
Иисус, Дева Мария, молись за нас грешных ныне и в час смерти нашей.
İsa, Yüce Meryem şu anda ve ölüm zamanımızda biz günahkarlar için dua edin.
Святая Мария, Матерь Бοжия, мοлись ο нас, грешных...
Amin.
... о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Biz günahkârlar için dua et. Şimdi ve ölüm anımızda.
Пресвятая Мария, Богородица, помолись за нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Yüce Meryem, Anaların Anası, günahlarımız için ve ölüm saatimizde bize dua et.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Aziz Meryem, Mesih'in annesi biz günahkârlar için, şimdi ve ölüm saatimizde dua eyle. Âmin.
Молитесь за нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
BİZİM İÇİN DUA EDİN GÜNAHKÂRLAR.
Как ты избавил тело мое от крепкого сна, так и разум мой освободи от грешных помыслов.
Bedenimi hızlı ve derin uykudan kaldırdığın gibi aynı zamanda zihnimi de günahın uykusundan koru.
Молись за нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Biz günahkârlar için dua et ve artık ölümüz kıyısındayız.
Ив, я грешных человек.
Alçak, karanlık ve günahkâr biriyim.
Господи Иисусе Христе, спаси и помилуй нас, грешных.
... sonsuza dek ölmeyecek ;
Святая Дева Мария, мать божья... прости нас грешных в час смерти, аминь. О, Мария, сама красота...
Kutsal Meryem, Tanrı'nın Anası, bizim için dua et... günahkarlar için ölüm zamanı geldi.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.
Şimdi ve ölüm anımızda.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час...
Hadi be.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]