Грязное животное Çeviri Türkçe
37 parallel translation
Твой любезный дружок - грязное животное.
- Sadece... - Arkadaşın yaptı, değil mi? İğrenç, pislik bir canavar.
Черт возьми! Грязное животное!
Allahın cezası sidikli kedi!
Я грязное животное!
Ben pislğim!
Сдачу можешь оставить себе, грязное животное.
Üstü kalsın, seni pis domuz.
- Оставь сдачу себе, грязное животное.
Üstü kalsın, seni pis domuz. - Cimri herif.
Как ты смеешь пытаться трахнуть меня, грязное животное!
Hangi cüretle beni düzmeye kalkarsın seni pis hayvan!
Пошел вон из моего огорода, грязное животное!
Bahçemden çık, seni pis hayvan!
Убирайся, грязное животное!
İşinize dönün, sizi s.. ktiğimin hayvanları!
Ты, грязное животное!
Seni pis hayvan!
Ты грязное животное!
Sadece kahrolası bir hayvansın!
Я маленькое грязное животное.
Ben pis bir hayvanım " de.
" Я маленькое грязное животное.
" Pis bir hayvanım.
А у мусульман свинья, понимаешь, грязное животное. У нас за такие слова убивают.
Görüyorsun ki, müslümanlar için kirli bir hayvan olan domuz gibi laflar için biz adam öldürürüz.
Ты грязное животное.
Seni pis hayvan!
Вы знаете, что свинья - грязное животное.
Domuz pis bir hayvandır.
Ты, грязное животное.
Seni pis hayvan.
Грязное животное!
Aşağılık iğrenç dev!
- Грязное животное.
- Pis hayvan.
Так поступает животное, грязное животное, которое пожирает собственные фекалии когда голодно.
Buna hayvanca davranmak denir. Acıktığında kendi dışkısını yiyen pis bir hayvan gibi.
Ты грязное животное!
Seni iğrenç hayvan!
Я - свинья, грязное животное, поэтому меня нельзя есть.
Domuz olduğum için çok pisim ve insanların bana dokunmaması gerek.
Грязное животное.
İğrenç hayvan.
Грязное животное.
Pis hayvan.
Да, и береги рыбку, грязное животное.
Bu arada balık sende kalsın be pis hayvan.
Ты заслуживаешь одинокой смерти в клетке, как грязное животное, коим и являешься.
Pis bir hayvan gibi yalnız başına bir kafeste ölmeyi hak ediyorsun.
Грязное животное.
Rezil bir hayvandan.
Ты грязное, вонючее, гниющее животное.
Seni pis, kokuşmuş hayvan! Aptal hayvan!
Пошёл вон, грязное животное!
Sigara ister misin?
Ты мне такое говоришь, грязное животное!
Bana böyle şeyler söylüyorsun? ! Sen lanet bir hayvansın.
Грязное животное.
Nasıl böyle konuşabilirsin?
Замолчи, грязное маленькое животное!
Kapa çeneni, seni pis hayvan!
Ты, грязное маленькое животное.
Seni pis hayvan.
Грязное маленькое животное.
Pis hayvan! Dave?
Пора на убой! Ты, грязное двуличное животное!
Kesim zamanı sizi pis yardakçı yaratıklar!
Ах ты, грязное животное!
Seni adi serse!
Грязное ты животное!
Seni adi serseri!
животное 378
грязный 120
грязные 64
грязная шлюха 72
грязно 68
грязная сучка 21
грязная свинья 43
грязная 76
грязнуля 52
грязное 22
грязный 120
грязные 64
грязная шлюха 72
грязно 68
грязная сучка 21
грязная свинья 43
грязная 76
грязнуля 52
грязное 22
грязные танцы 41
грязным 25
грязную 16
грязная работа 22
грязный ублюдок 74
грязный гарри 27
грязной 21
грязный коп 19
грязные свиньи 19
грязные деньги 16
грязным 25
грязную 16
грязная работа 22
грязный ублюдок 74
грязный гарри 27
грязной 21
грязный коп 19
грязные свиньи 19
грязные деньги 16