English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Д ] / Динозавр

Динозавр Çeviri Türkçe

212 parallel translation
Название "динозавр" происходит от двух греческих слов, означающих "ужасная ящерица".
Dinozor ismi Yunanca'da kötü kertenkele anlamına gelen iki kelimeden gelmektedir.
Там был динозавр...
Bir dinozor vardı...
- Веди себя прилично, динозавр...
- Uslu dur, dinozor...
Здесь трейлер съехал с дороги и перевернулся, сейчас лежит на боку как пьяный динозавр.
Bir çekici yoldan çıkmış ve takla atmış. Yolun kenarında sarhoş bir dinozor gibi yatıyor.
Он динозавр.
Miadı dolmuş bir çocuk.
Динозавр.
Dinozor.
Норман Кастонмайер настоящий динозавр!
Norman Castonmeyer dinozorun teki!
Если это первобытный человек, то он выглядел, как типичный динозавр.
Bu bir ilkel insan ise, üzerine bir dinozor oturmuş gibi.
- Думаю, это динозавр.
- Bu bir dinozor, sanırım.
Определённо, это не корова, но и не динозавр.
Bir inek değilse bile, bahse girerim ki dinozor da değil.
Но если это не динозавр, то что это?
Peki o bir dinozor değilse, ne?
Большой или маленький динозавр?
Büyük mü yoksa küçük bir dinozor muydu?
- И говорят, что оно существует со времен, когда человек и динозавр жили вместе.
- Dediklerine göre bu his dinazorlar ve insanlar ortalıkta dolanırlarken bile varmış
Говорят, это чувство появилось еще во времена пещерного человека, когда он думал : "Погоди-ка" и оборачивался, а там динозавр или еще кто-нибудь, и он уносил ноги.
Ama diyorlar ki, mağara adamları sağda solda gezerlerken bile bir an durup, arkasını dönüp dinazoru gördüğünde, hemen tabanları yağlarlarmış.
Ты же стар, как динозавр.
Frank, sen bir dinozorsun.
Это же динозавр.
Bu bir dinozor.
Хороший динозавр.
Sevimli dinozor.
- Динозавр может съесть его?
- Dinozorun onu yemesini sağlayabilir miyiz?
А со мной мой динозавр, который пожирает собак с силовым полем.
Yaa, bende köpeklerini yemesi için dinozorumu getirdim.
Я так рад, что ты не динозавр!
Oh, bir dinozor olmadığın için | çok memnunum!
Иди за мной. Вот твой динозавр.
Yanımdan ayrılma.
Эй, динозавр!
Hey, dinazor!
Но этот динозавр и его чудесный детеныш вернут нам все сполна.
Ama bu hayvan ve yavrusu bizim kurtarıcımız olacak.
У нас во дворе динозавр.
Uyuması için ona masal okumalıydın.
А вот потрясающие кадры корабля, где в данный момент... находится сам динозавр, а также его детеныш.
İşte, geminin güvertesinin ve ambarının... mükemmel bir çekimi.
Пошли, динозавр.
Gel dinozor.
Вот плёнка, которая свидетельствует... что где-то на Манхэттене на свободе разгуливает динозавр.
Elimizdeki filmin gösterdiği üzere Manhattan'da başıboş bir dinozor bulunuyor.
Динозавр за бортом!
- Nesneler olduklarından daha yakın gözükür.
Папа, это травоядное животное... Я многое о вас слышал. а это человек динозавр.
Baba, bu bir otobur, bu da dinozor adam.
Человек динозавр?
Dinozor adam mı?
Это человек динозавр.
Ben dinozor adamım!
Кто на линии? Человек динозавр.
- Telefondaki kim?
Вы – динозавр.
Siz dinozorsunuz.
Ты динозавр с улицы со своими тупыми животными методами.
O sokak usullerin ve organize olmayan avla ve gagala metotlarınla sen bir dinozorsun.
Это не щенок, а динозавр.
Köpeğin bir raptor.
Динозавр. Четыре цвета. Вес нюхом чувствуешь.
Bir dinozor, dört renkli, makinenin ağırlığı hissediliyor.
Другие считали, что это динозавр, уцелевший со времён мелового периода.
Kimi ise "Kretase" Döneminden kalma bir dinozor olduğunu söylüyordu.
Динозавр!
Dynaguy gibi!
Динозавр - погиб при взлёте.
Dynaguy. Kalkışta takıldı.
Динозавр.
Bir dinozorum.
Я послал его подальше. Мой зять говорит, что я динозавр.
Ona gidip kendisini becermesini söyledim.
Что бы сделал динозавр?
Bir dinozor olsa böyle mi yapardı?
- Динозавр умер миллион лет назад?
Bir dinozor bir milyon yıl önce öldü mü?
- Это был динозавр?
- O bir dinazor muydu?
- Это был не динозавр.
- O bir dinazor değildi.
Откуда ты знаешь, что это не динозавр?
Öyleyse bir dinazor olmadığını nereden biliyorsun?
Папа, ты настоящий динозавр!
Baba, tam bir dinazorsun! Pekala.
- А мотоцикл - настоящий динозавр.
Evet ama motoru da dahi bir dinazor.
- Что? - Динозавр.
Neymiş o?
А затем он начнет искать... своего малыша. Ян, динозавр обезвожен. Первое, что он начнет искать в городе - источник воды.
Hayvan susuz kalmış.
У нас во дворе динозавр.
Arka bahçemizde bir dinozor var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]