Дональд Çeviri Türkçe
831 parallel translation
Дональд Ресслер.
Donald Ressler. FBI.
Пусть Дональд к нему заглянет.
Donald onu bir ziyaret etsin.
Микки Мышонок и Дональд Утка.
Miki Mouse ve Donald Amca.
Дональд Дак, Ибсен и Сара Бернар, Хуго Хенфорд,
Vakvak Amca, Ibsen ve Yalnız Ranger. Sarah Bernhardt ve Poodles Hanneford.
По разному : "Дональд Дак" это или "Жанна де Арк".
"Donald Duck" mı, "Joan of Arc" mı?
Дон Локвуд, сэр, но друзья зовут меня Дональд.
Don Lodckwood ama dostlarım bana "Donald" derler.
С Дональд Даком.
Donald Duck'lı olanları.
Рядовой Мэтью Дональд.
Er Matthew Donald.
А где Дональд Дак?
Donald Duck nerede?
Дональд Дак на перекрестке с пулеметом.
Donald Duck makinalıyla yol ağzında.
Дональд Бомгарт... он ослеп.
Donald Baumgart...
Дональд Бомгарт.
Donald Baumgart.
Это Дональд Бомгард?
Donald Baumgart'la mı görüşüyorum?
Потом у Гая есть знакомый актер, Дональд Бомгард, они наложили на него проклятие.
Kocam gibi başka bir aktör vardı, Donald Baumgart. Ona büyü yaptılar.
- Дональд, рад вас видеть. - Губернатор.
Donald, seni görmek güzel.
Дональд, вы превращаетесь в пессимиста?
- Kötümser biri mi olmaya başladın?
- Я бы хотел его увидеть, Дональд.
Onu görmeliyim. Elbette.
В ролях : Дональд Сазерленд, Элиот Гулд, Том Скеррит, Салли Келлерман,
Başrollerde Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall,
КЭНДИС БЕРГЕН ПИТЕР ШТРАУС ДОНАЛЬД ПЛЕЗЕНС
Olgun ve verimli her bitki, her ağaç bir mucizedir şafakta bir tepenin üzerinde durup etrafıma bakarım.
- Ты же бойскаут, Дональд?
İzci takımındasın değil mi Donald?
.. своему старому армейскому приятелю, по имени Дональд Сергетти,.. .. присоединиться к группе некоторых юристов.. .. в кампании Никсона по саботированию кандидатов от Демократов.
Dedi ki... 1971 yazında Shipley'e eski bir ordu mensubu, Donald Segretti, tarafından Demokratların adayını sabote etme amaçlı bir gurup avukata katılması yönünde teklif gelmiş.
Ты умный парень, Дональд.
Siz bunu ne zaman yazarsanız, ben de o zaman öğrenmiş olacağım.
Скажите людям, где вы сегодня, Дональд.
Hadi DOnald, bize bugün ne iş yaptığını söyle.
"полковник" Стив Кроппер, "утенок" Дональд Данн...
Steve "Albay" Cropper, Donald "Ördek" Dunn...
Сэр Дональд Отли на 1 ой линии!
- Donald Otley birinci hatta efendim.
Дональд, как дела? Привет!
Donald ne haber, alo alo?
Твой отец, Гарри - 3-й герцог Оргайла, Дональд.
Baban olan kişiye, tabii ki, 3.
Дональд К. Слейтон!
Donald K. Slayton!
Дональд, встань вон там.
Donald, bu tarafta dur.
И ты тоже здравствуй, Дональд.
Sana da merhaba, Donald.
Хорошо, Микки - это мышонок, Дональд - утка, Плуто - пёс.
Pekala. Miki bir fare.
Дональд Дэйвенпорт представил бенефициарное право собственности.
Donald Davenport, 13-D için başvurdu.
Дональд Дэйвенпорт. - Что?
Donald Davenport.
Думаю, я назову себя Дональд Твэйн.
Sanırım kendime Donald Twain ismini vereceğim.
Миссис Дональд Хикс.
Bayan Judy Hicks. Bayan Donald Hicks.
Это была просто мечта, дорогуша. В Атлантик-сити было так красиво, а Дональд такой романтичный.
Atlantic City güzeldi ve Donald çok romantikti.
Я Дональд Клемонс из компании Эй.Си.Нильсен.
Ben, A.C. Nielsen firmasından Donald Clemons.
богатый застройщик выского уровня, с грандиозными мечтами... а-ля Дональд Трамп.
Hayallerinin peşinde koşan varlıklı bir müteahhitin öyküsü.
... господин Дональд Фензвик.
- Bay Donald Fenwick.
Оберман Марк, Оберман Дональд...
Oberman : Mark W. ve Donald M. Lisa yok.
Дональд, Тревор.
Herkes burda- - Donald, Trevor...
Дональд Фрезер.
Donald Fraser.
Его зовут Дональд Фрезер.
Adı Donald Fraser.
Это Дональд.
Bu Donald.
Дональд, веди себя прилично.
- Donald, ağzına hâkim ol bakayım!
Дональд. Остановись.
Donald, kes şunu.
Теперь отпусти его, Дональд.
Bırak onu Donald.
- Дональд. Остановись.
- Donald, derhal dur!
Дональд Бомгард?
- Donald Baumgart mı? Tanıyorsunuzdur.
Бедный Дональд.
Zavallı Donald.
У нас еще Дональд Криз?
22 yıllık CIA emektarı.