Ело Çeviri Türkçe
108 parallel translation
" ело дл € торжественного прощани € будет помещено в церкви.
Cenaze kilisede katafalka koyulacak.
- ƒело?
- Sorun?
ƒело "Ќарод штата оннектикут против ƒжона" олдрона " продвигалось быстро.
Connecticut eyaleti halkının John Waldron'a karşı davası hızla ilerletildi.
ƒело будет передано в окружной суд.
Dava, bölge mahkemesine sevk edilecek.
ƒело всЄ ещЄ считаетс € открытым в штате оннектикут, и, если вам интересно, есть и такие, кто всЄ ещЄ верит, что обвин € емый был виновен.
Dava Connecticut şehri polis dosyalarında hala açıktır ve sanığın suçlu olduğuna hala inananların olduğunu bilmek ilginizi çekebilir.
ƒело идЄт полным ходом днЄм и ночью.
Çalışmalar gece gündüz devam ediyor.
я бы не попросила твоей помощи, даже если бы ты был единственным живым существом на этой планете. ƒело на верном пути.
Ben senden yardım istemedim şayet dünyada tek sen kalsan bile yardım istemem.
ƒело было пуст € ковое... ƒаю бесплатно этот новеxонький кольт "миротворец" и ремень.
Önemli bir şey değildi. Bu yepyeni Colt'un Barışçı model tabancasını ve kılıfını bedavaya alabilirsin.
ƒело в том что мы не знаем кто Ѕрайн на самом деле.
Sana durumu açıklayayım. Bu Bryan'ın kim olduğunu bilmiyoruz.
- ƒело в том, " ик, что € иду ко дну.
- İşin aslı, Chick, ben bitiyorum.
ƒело в том, что жизнь - штука очень странна €.
Evet, hayat tuhaftır.
ƒело приближаетс €.
Bütün önlemleri almaya çalışıyorum.
ƒело было не только в деньгах!
Sadece kazanç değil.
ƒело не в этом.
Hayır. Sebebi bu değil.
ƒело было закрыто.
Olay kapanmıştı.
ƒело в нас... в команде.
Konu biziz... takım!
ƒело в... этом.
Konu... bu!
ƒело не в настроение.
Bu bir ruh hali değil.
ƒело в том, принцесса, что у мен € есть приказ.
Durum şu ki, emir aldım. Emir mi?
ƒело не в деньгах.
Paradan söz etmiyorum ben.
ƒело не такое простое, как € думал.
Düşündüğümüzden farklı işler var burda!
- ƒа, падре. ƒело такое.
Peder, durum aynen şöyle.
ƒело не в этом. ѕросто... ѕросто... что?
Sorun o değil. Sadece... Sadece...
- ƒело не в " талии.
İtalya değil.
Я знаю, что ело на завтрак миллионлетнеее ископаемое.
Bir milyon yaşındaki fosilin sabah kahvaltısında ne yediğini bilirim.
Это treejust ело это.
Şu ağaç onu yedi.
Кое-что только ело Барри Картврайта!
Bir şey Barry Cartwright'ı yedi!
ƒело даже не в том, что они погибли. ј в том, как они погибли.
Asıl önemli nokta, kurtulanların ölmüş olmaları değil ölümün onlara geliş biçimi.
ƒело гораздо проще.
Bundan çok daha basit.
ƒело гораздо проще.
Çok daha basit.
ƒело прошлое.
Ama hepsi geçmişte kaldı.
- " ело и голова голые, спинной плавник...
- Kafası ve vücudu çıplak.
ј вот € не человек. я утверждаю, что € монстр. ƒело не в том, что € ношу маску теоретика, а за ней € живой человек.
Ben insan değilim Ben bir canavar olduğumu iddia ediyorum, Teorisyen maskesi altında çikolatalı pastadan hoşlanan sıcak bir insan falan değilim
- ƒело не только в еде.
Sorun sadece yemek değil.
- ƒело не в ней, а в остальных.
Sorun o değil. Diğerleri.
ƒело вот в чЄм. я тут должен написать что-нибудь очень-очень смешное.
Çünkü, insanlar bunu bekliyor.
ƒело не в деньгах.
Parayla alakası yok. Sadece...
ƒело... ƒело в этичности, ќскар.
Etik meselesi, Oscar. Yeğenin nasıl?
Ќо... ƒело в том, что у мен € возникают сомнени € касательно свадьбы.
Ama...? Gerçek şu ki ben evlilik hakkında çelişkiler yaşıyorum.
ƒело шокирующее, большинство фактов говорит о том, что училка ƒовольно гор € ча € штучка, " ом.
Olay şok edici, çünkü öğretmen... çok ateşli, Tom.
Ёто была единственна € мужска € машина ƒело в том. я думаю... €..
Bir bekar arabasıydı. Konu da bu ya.
ƒело в том, что пока " олт не закончит этот курс химиотерапии и мы не сделаем новое сканирование, нельз € говорить наверн € ка.
Walt'un kemoterapideki şu anki kürünü tamamlayana ve yeni bir P.E.T. taramasından geçene kadar kesin birşey söyleyemeyiz.
ƒело в том, что в жизни никому не удаетс € получить сразу всЄ.
Çünkü gerçek hayatta istediğin her şeye sahip olamazsın.
Ќевкусное? ƒело не во вкусе. ƒело в объеме.
Mesele tadının güzel olması değil, büyüklük meselesi.
ƒело закрыто.
Dava kapandı.
ƒело заглохло.
Vakada yeni gelişme yok.
- ƒело строитс € и без прослушки.
- Yasadışı dinlemesiz de işe yarar.
то-то не спеша переписывает материал. ƒело пахнет керосином.
Birisi üstüne vazife bilip bu şeyi gözden geçirmeyi düşünürse işler çirkinleşir.
- ƒело по третьей главе?
- Dinleme dosyası mı?
Девушка # 3 Ёло
Kızlar. # 3 Elo.
- ƒело не в утках.
Her şeyle ilgili.