Жилин Çeviri Türkçe
7 parallel translation
Рядовой Жилин.
Er Gilin.
Хирово воюешь, Рядовой Жилин.
Sen çürük bir askersin, Er Gilin.
Жилин...
Gilin...
Жилин, ты б что выбрал : язык или яйца?
Gilin, hayalarının mı kalmasını isterdin yoksa dilinin mi?
( Жилин написал в письме маме : ) "Здравствуй, мама. Так получилось, что я попал в плен..."
"Sevgili Anne, Yakalandım."
Ну что, рядовой Жилин, с богом.
Er Gilin, iyi çanslar.
Жилин!
Gilin!