Житейские Çeviri Türkçe
2 parallel translation
Простите, дела житейские. Так что вы говорили?
Affedersiniz ilgisiz bir iş Ne diyordunuz?
Если тусуешься среди нужных людей, то скоро обуздаешь свои житейские страсти.
Doğru insanlarla takılırsan dünyevi arzularından arınırsın.