Жулио Çeviri Türkçe
13 parallel translation
Я, Жулио Фуэнтес, провозглашаю государство вечного счастья в Эльдорадо. И приветствую тебя, Пауло Мартинс, поэт и патриот...
Bendeniz, Julio Fuentes Eldorado'da kalıcı bir neşe hâli ilan ediyor ve şair, vatansever Paulo Martins'e hoş geldin diyorum.
Если ты уничтожишь Диаса... используя прессу Жулио Фуэнтеса...
- Eğer Diaz'ı Julio Fuentes'in medyasıyla yok edersen...
Послушай меня, Жулио.
Dinle, Fuentes. Kendi gazeteni de mi okumuyorsun?
Жулио Фуэнтес вырос, настолько вырос... что ЭКСПЛИНТ его больше не волнует.
Julio Fuentes öyle büyüdü ki Explint artık bunu kaldıramaz.
И если ЭКСПЛИНТ нажмет на кнопку, Жулио Фуэнтес умрет.
Yani, Explint tuşa basarsa Julio Fuentes yok oldu demektir!
Чего вы хотите, ты, Жулио, и другие?
Söylesene bana, sen, Fuentes ve diğerleri ne istiyorsunuz?
Молчи, Жулио!
Sessizlik Júlio.
Как достичь власти без Пауло и без Жулио?
Paulo ve Fuentes'in yardımı olmadan iktidarı nasıl ele geçirebilirim?
Жулио не решается поддержать меня.
Fuentes beni destekleme konusunda isteksiz.
Жулио и Диас...
- Fuentes ve Diaz...
Но, в глубине, Жулио и Диас желают, чтобы ты всё оставил... и присоединился к ним.
Aslında Fuentes ve Diaz her şeyden vazgeçmeni ve onlara geri dönmeni istiyor.
Позвони Жулио и продай свою душу.
Fuentes'i ara, ruhunu sat.
Жулио и Диас?
- Fuentes ve Diaz mı?