English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Й ] / Йорен

Йорен Çeviri Türkçe

74 parallel translation
Орен и Барбара Траск.
Oren ve Barbara Trask.
Он предлагает встретиться с его людьми в понедельник. Орен Траск.
Pazartesi ilk iş elemanlarıyla görüşmemizi istiyor.
Орен, сожалею, что это происходит при вас, но для нас это ничего не значит.
Oren, bunu görmek zorunda kaldığınız için üzgünüm ama bunun bizimle ilgisi yok.
Орен, у нас больше нет времени на эти сказки.
Oren, peri masallarına ayıracak daha fazla vaktimiz yok gerçekten.
Орен, прошу прощения, но если вы намекаете, что...
Oren, affedersin ama bir şey ima ediyorsan.
Орен, это просто недоразумение, и вы не можете...
Oren, bu basit bir yanlış anlama ve ben... Bunu yapamazsın.
Орен, я удивлена.
- Biliyor musun, Oren. Beni çok şaşırttın.
Оставь уже это, Орен.
Kes artık şunu, Oren.
- Да, Орен, до встречи.
- Evet, Oren.
- Орен!
- İyi misin?
- Элли, это Орен Кули.
Ally, bu Oren Koolie.
Что? Орен, извинишь нас на пару секунд?
Oren, bize bir dakika izin verir misin?
Орен, дело вовсе не в урегулировании.
Oren, sorun sadece anlaşmak değil.
Орен, держите себя в руках.
Oren, ateşkes.
Орен, я не говорю, что вы должны идти и рисовать пальцами на стенах, но вы ребенок.
Ama bildiğim bir şey varsa, o da avukatlarla oynamak şöyle dursun, onların karşısına çıkmak için bile çok küçük olduğun. Gidip boyama kitaplarıyla uğraş demiyorum, Oren.
- Вылезайте, Орен.
Pokipsi. - Dışarı çık, Oren.
Я думаю, что в уме ты готов стать адвокатом, Орен. Но эмоционально...
Bence zihnen avukatlık yapabilirsin, Oren.
и еще, Орен, ты был прав.
Güzel. Ve Oren, haklısın.
- Кто? Орен.
Erkeklerin dünyasında başarılı olmak için tırmalayıp duruyoruz.
Орен верит, что это может быть даже миром ребенка.
Neden kadınların dünyası olmasın?
Орен занят, у него совещание.
- Ona ulaşamıyorum. Denemeye devam eder misin?
Орен!
- Oren!
- Это майор Джон Шеппард. И Орен.
- Bu Binbaşı John Sheppard.
Я сожалею, Орен, но не могу этого обещать.
Üzgünüm Oren, buna söz veremem.
Орен был хорошим другом моего отца.
Oren babamın çok iyi bir arkadaşıydı.
Давай, Орен, покажись!
Hadi Oren, çık ortaya!
Просто будьте здесь, пока Орен с семьей не появятся.
Oren ve ailesi gelene kadar burada bekle.
Орен - вы видели его?
Oren'ı gördün mü?
Орен!
Oren!
Орен и Зелма.
Oren ve Zelma.
Это Гриффин Орен.
- Tanışıyor musunuz?
Мне срочно нужен мистер Орен
Derhal Bay Oren'i görmem gerek.
Орен вчера пытался меня убить.
Oren bugün beni öldürmeye çalıştı.
Господин Орен ждет в своем лимузине.
Bay Oren aracında sizi bekliyor.
Орен.
Oren.
"Орен"?
Oren mı?
ак сказал "орен Ѕаффет : " ќружие массового уничтожени € ".
Warren Buffett'in dediği gibi, kitle imha silahları.
Орен, нет!
Oren, dur!
Да, два года в "Орен и Полк".
Geldim, OrrenPolk'da ikinci yılım.
Привет, Орен.
Selam, Oren.
Орен постоянно говорит о вас.
Oren sürekli senden söz ediyor.
Привет, Орен.
Ah, selam, Oren.
Да. Его звали Орен.
Evet adı Oren'di.
Для чего Орен заколол себя?
O videoda bıçağı kendine saplayarak ne yapıyordu?
А это отец Бена, доктор Орен Мэллори.
Ve bu da Ben'in babası, Dr. Oren Mallory.
Орен строит и продает медклиники по всей стране...
Ülke çapında tıbbi uygulamalar yapmış ve satmış...
Я проверила список пациентов, который дал Орен Мэллори.
Oren Mallory'nin bize verdiği hasta kayıtlarından hastaların listesini çıkarıyordum.
Орен Мэллори - единственный доктор, который меня оперировал.
Oren Mallory bana operasyon yapan tek doktordu.
Я хотела, чтобы Орен Мэллори... почувствовал причиненную боль.
Oren Mallory'nin... bana yaşattığı acıyı anlamasını istedim.
И ирония в том, что Орен Мэллори, вероятно, даже не помнит меня.
Ve ironi şu ki, Oren Mallory muhtemelen beni hatırlamıyordur bile.
Жертва – отец Бентона, Орен Фарлэнд.
Kurban Benton'ın babası, Oren Farland.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]