Кенна Çeviri Türkçe
158 parallel translation
Исполнять ее стал Фредди Кенна по прозвищу Бум-Бум тут не обошлось без дружеской помощи Дика Кларка.
Dick Clark ile arkadaşlığımdan dolayı ona Freddie Boom Boom Cannon adını verdim.
Рад познакомиться. Я Мак-Кенна.
Memnun oldum, adım McKenna.
М-р Йохе, меня зовут Дэвид Мак-Кенна.
Bay Yohe, adım David McKenna.
Мак-Кенна!
Hey, McKenna, hey!
Это Дэвид Мак-Кенна.
Ben David McKenna.
По-моему, Мак-Кенна этим больше не увлекается.
Ama bence McKenna kokalci değil.
Мне нужно пожить где-то несколько дней в завязке, прежде чем лечь в клинику, и Мак-Кенна любезно согласился меня принять.
Rehabilitasyona gidene kadar detoks için birkaç gün bir yere ihtiyacım vardı, McKenna bana yardım ediyor.
Мне это нравится, Мак-Кенна.
Bunu sevdim McKenna.
Мак-Кенна, я тоже туда хочу.
McKenna, gitmek istiyorum.
Нет, нет. Мак-Кенна меня убьет.
- Hayır, hayır, McKenna beni öldürür.
Мак-Кенна?
McKenna?
Все в порядке, Мак-Кенна!
- Bir şey olmaz McKenna!
Если это Мак-Кенна, я с него шкуру спущу.
Bu McKenna'nın işiyse, derisini canlı canlı yüzeceğim.
Где Мак-Кенна?
- McKenna nerede?
Мак-Кенна!
McKenna?
Д Т М "Джеймс Терранс Мак-Кенна".
"James Terrance McKenna."
Панеб... Он спал с женой своего коллеги-строителя Кенна, и, нет, этим всё не закончилось.
Yetmezmiş gibi... iş arkadaşı Kenna'nın karısıyla yatmıştı, ve hayır daha bitmedi.
Всем плевать, Кенна. — Но это правда.
Mary.
Леди Кенна, леди Эйли и Грир Кинросс, Ваша Светлость.
Leydi Kenna, Leydi Aylee ve Kinross'lu Greer, Majesteleri.
Кенна, вы помните Роберта, виконт Лотарингии.
Kenna, Robert'i hatırlarsın, Lorraine Vikontu.
Мы так по тебе скучали! Ох, Кенна,
Kenna, Greer, Lola.
Кенна моя подруга
- Kenna benim arkadaşım.
Хорошо, Кенна.
Tamam, Kenna.
Присоединяйся к нам, Кенна.
Bize katıl, Kenna.
Сегодня ты особенно красива, Кенна.
Çok güzel görünüyorsun, Kenna.
Разве Кенна не может быть красивой по той причине, что она действительно прекрасна?
Kenna, sadece güzel olduğu için güzel görünemez mi?
- Мне очень жаль, леди Кенна...
- Üzgünü, Leydi Kenna... - Dur.
- Леди Кенна, Ваше Величество.
- Leydi Kenna, majesteleri.
Ты.. моя любовница, Леди Кенна.
Benim kadınım sizsiniz, Leydi Kenna.
- Кенна. Я не знаю. И мне все равно.
Bilmiyorum ve umurumda değil.
Кенна, это, это... замечательно.
Kenna, bu, bu... inanılmaz.
Кенна, это может быть не так просто.
Kenna, bu o kadar kolay olmayabilir.
Кенна, я очень устала от этого
Artık sıkıldım bundan..
Кенна.
- Kenna.
- Кенна, замолчи!
- Kenna, kapa çeneni.
Кенна, иди наверх.
Kenna, yukarı çık.
Просто... Леди Кенна была бы мне так полезна наверху.
Fakat Leydi Kenna yukarıda olursa daha çok işime yarayacaktır.
Кенна.
Kenna.
Кенна!
- Kenna!
Все в порядке, Кенна.
Her şey yolunda, Kenna.
Кенна, мне так жаль.
Kenna, çok üzgünüm.
Кенна, ты уверенна в этом?
Evet.
Кенна. У меня есть любовница.
Metresim var zaten.
Я хочу тебя, Кенна
Seni istiyorum, Kenna.
Закончи это, Кенна.
Bitir artık, Kenna.
Кенна, пожалуйста.
- Kenna, lütfen.
Кенна, когда мы начинали это, ты знала, что у меня есть жена и любовница.
Kenna, buna başladığımızda bir karım ve bir metresim olduğunu biliyordun.
Ваше Высочество леди Кенна сказала, что вы её примете
Leydi Kenna onu bekleyeceğinizi söylemişti?
Дело усугублялось тем, что греховодник Панеб соблазнил дочку Кенна.
Daha da kötüsü,
Кенна.
Kenna. Haşmetmeapları.
Кенна.
Dinleme.