English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ К ] / Конти

Конти Çeviri Türkçe

61 parallel translation
Билл Конти
Evet.
Этот Аль Конти просто гений.
Bu AI Conti bir dahi.
Солгала Отцу Конти.
Rahip Conti'ye yalan söyledim.
Извини, звонил Конти.
Tanrım. Bu zor olacak.
Это от Конти.
Conti'den.
Я звоню мистеру Конти.
Bay Conti'yi arayacağım.
Офис мистера Конти.
Bay Conti'nin ofisi.
Мистер Конти на Багамах со своей семьёй.
Bay Conti ailesiyle Bahama Adaları'nda.
Мне нужно в отель " Конти..
- Mayfair'e gitmeliyim.
Помнишь Хью Конти? Так вот, это я сказала ему что лобковые вши у него от тебя.
Tanya, Hugh Conti'ye, hatırladın mı, biti ona senin bulaştırdığını söyledim.
Конти- -
Ki...
Романи Конти 88-го года.
1988 Romanee-Conti LaTache.
Я буду карпаччо с картошкой фри и... бургундское - красное-КонтИ РишбУр.
Biraz patates kızartmasıyla bir Carpaccio tabağı alacağım. Yanında da şu şarap, Romanée-Conti Richbourg
Красное - КонтИ РишбУр.
Romanée-Conti Richbourg
не поддающиеся соблазну Леонардо Конти.
Benim gibi klâs muhabir Leanardo Conti'ye
На углу Норф Петерс и Конти.
North Peters ve Conti'nin kesişiminde.
Два конти...
İki kıta mı?
У офицера Конти есть всё.
Memur Conti her şeyi ayarlar.
Третья очередь, офицер Конти.
Üç numaralı sıra, Memur Conti.
Калверт Конти. Он женат?
Evli mi?
Где Конти?
Conti nerede?
Конти!
Conti!
Да нет никакого Конти!
Conti diye biri yok!
Все еще ищет своего Конти.
Hâlâ şu Conti'yi arıyor.
что я - Конти.
- Beni Conti sanıyor.
Где Конти?
- Conti nerede?
Конти.
Paramı getirdiysen iyi edersin, Conti.
Конти.
Benimle oyun oynama, Conti.
Еще бутылочку романи-конти?
Bir şişe daha Romanée-Conti içer miyiz?
У тебя есть врачебное мнение Эванса из Мёрси, Шоу из Конти, Фостера из Хопкинса.
Mercy'den Evans'dan, County'den Shaw'dan John Hopkins'den Foster'dan.
Конти сказал, что на этот раз они могут меня отстранить.
County beni bu defa, görevden uzaklaştırabileceklerini söyledi.
"Больница Кукс Конти, Чикаго"
"Cook's Vilâyeti, Şikago Hastanesi." " Kabul Nedeni :
Покажи сейчас, Конти, или я буду думать, что ты что-то скрываешь.
Hemen göster Conti yoksa senin saklayacak bir şeyin olduğunu düşüneceğim.
Конти Лисон.
- İrtibat masası.
Хочешь сказать мистеру Конти, что ты не только допустил, что его ограбили, но и убил его дочь?
Bay Conti'yi arayıp Onları içeri aldığını, kızını öldürdüğünü mü söylemek istersin?
Никола Конти твой отец?
Nicola Conti baban mı?
Он работает на босса "Ндрангеты," Николу Конти.
Evet, Nicola Conti'nin'Ndrangheta'sı için çalışıyor.
Никола Конти, по-прежнему притворяющийся законным бизнесменом.
Nicola Conti. Hala meşru bir iş adamı gibi davranıyorsun.
Что у вас за бизнес, мистер Конти?
Ne tür bir iş adamısınız Bay Conti?
Она дочь мистера Конти.
O Bay Conti'nin kızı
Дочь мистера Конти, которая...
Bay Conti'nin kızı, Kim...
Никола Конти,
Nicola Conti.
Мой лучший друг Конти... увел ее у меня.
En iyi arkadaşım Conti onu benden çaldı.
Ты Конти.
Sen Conti'sin.
Адская работа, Конти!
İnanılmaz bir çalışma, quantik!
это Конти.
Merhaba.Ben
Он тот еще Конти!
Tam bir Conti'dir.
Конти?
Conti?
Да, не беспокойтесь, мистер Конти.
Evet, endişelenmeyin Bay Conti.
Ева, мы с тобой поговорим с этим мафиози, Конти.
Eva, sen ve ben Mafya adamı Conti ile konuşmaya gidiyoruz
Мы получили сообщение из Конти.
Demin ilçe polisinden haber aldık, 25 kişi aşırı doz olmuş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]