English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ К ] / Кэти

Кэти Çeviri Türkçe

3,139 parallel translation
В хоровом кружке, который вы лично попросили развалить, идёт неделя Кэти Перри и Леди Гаги, видимо в очередной попытке огорчить 100 % американцев. В общем, Джейк Пакерман
Benden özellikle sabote etmemi istediğiniz Glee kulübü tüm Amerika'yı onlardan soğutmak için bir çeşit Katy Perry / Lady Gaga haftası yapıyor.
- Гага, а эта его девушка Марли - Кэти, возможно, потому что грудь её толстой мамаши тоже стреляет взбитыми сливками.
Her neyse, Jake Puckerman bir Gaga ve şişman annesi olan kızla beraber, Marley, ki kız tam bir Katy ve muhtemelen bunun sebebi annesinin göğüslerinin de kremşantiyle dolu olması.
Кэти и Гагой?
Glee kulübü hafta boyunca bunu mu yapacak?
До Кэти против Гаги были Жаклин против Мэрилин, Бетти против Вероники, Мэри Тодд Линкольн против Марты Вашингтон.
Katy'ye karşı Gaga'dan önce Jackie'ye karşı Marilyn, Betty'ye karşı Veronica Mary Todd Lincoln'a karşı Martha Washington vardı.
с наружи ты притворяешься, что ты Кэти, но... внутри тебя живёт душа настоящей Гаги.
Dıştan bakınca Katy gibi görünüyorsun ama ruhun saf Gaga.
Кэти Пэрри?
- Kim? - Katy Perry?
Сегодня день выступления, а мы еще не до конца решили, что делать с песней Кэти. Думаю, всем и так понятно, - в чем проблема.
Bir günümüz kaldı ve hala bu Katy şarkısı için güçlü bir planımız yok ve sanırım sorunun ne olduğu apaçık ortada.
- Наверное, в том, что мы - кучка Гаг, которые пытаются переплюнуть кучку Кэти, которая только что сделала номер под Гагу с Марли в роли Кэти.
Çünkü Katy'yi anlamaya çalışan bir grup Gaga'yız ve Katyler az önce Marley'nin Katy olarak eşlik ettiği bir Gaga performansı yaptılar.
Вот в чем проблема : мы пытаемся изощриться и показать шоу, и да, и Кэти, и Гага этим известны, но... в песнях Кэти людям нравится то, что они зажигательные, добрые, настоящие и приземленные.
Çocuklar, sorun şu ki, abartılı süsler ve gösteri üzerinde düşünüyoruz ve evet bunlar Katy ve Gaga'nın ortak özellikleri ama insanların Katy'yle ilgili sevdikleri şey müziğinin eğlenceli, nazik, gerçek ve yan komşunun kızı gibi olması.
И я люблю заезженных артистов, которые сами пишут тексты, вроде Кэрри Андервуд, Бруно Марса и Кэти Перри. Боже!
Ve favori sanatçılarım yaygınlaşmış şarkıcılar Carrie Underwood, Bruno Mars ve Katy Perry gibi.
Я обожаю Кэти Перри.
Katy Perry'ye bayılırım.
Кстати, у Кэти Перри в следующем году - тур.
- Hayır. Biliyorsun, Katy Perry gelecek sene tura çıkıyor.
Кое-кто из хора сегодня будет исполнять Кэти.
Glee kulübünün bir kısmı bugün Katy söyleyecekler.
Никогда не видел Кэти такой грустной, не считая сцену разрыва с Расселом Брэндом в "Part of Me".
Part of Me'deki Russel Brand'le olan ayrılık sahnesinden beri bu kadar üzgün bir Katy görmemiştim.
Я проникся всем этим образом Кэти.
Bu Katy halinden hoşlandığımı söyleyebilirim.
Гага и Кэти заставляют друг друга стараться сильнее, становиться лучше и быть смелее.
Gaga ve Katy birbirlerini daha çok denemeye daha iyi olmaya, daha cesur olmaya itiyorlar.
Так агент Энди называет доктора Кэти Райкс, чтобы позлить ее.
Burada Ajan Andy, Dr. Kathy Reichs'in onu rahatsız ettiğini söylüyor.
Неважно, чувак, всё это одна и та же фабрика звёзд имени Кэти Перри.
Her neyse dostum, Katy Perry'nin sosis fabrikasıyla birebir aynı işte.
Это как если бы мы говорили о музыке, и ты сказала бы, что Кэти Перри твоя любимая певица.
Bu müzik hakkında konuşurken en sevdiğin şarkıcının Katy Perry olduğunu söylemen gibi bir şey.
Но Кэти Перри моя любимая певица.
Benim en sevdiğim şarkıcı Katy Perry.
Когда не принимаю роды, я люблю смотреть "Отчаянных домохозяек" или слушать Кэти Перри.
Ve doğum yaptırmadığım zamanlarda tabii ki "Real Housewives" izlemeyi ya da Katy Perry dinlemeyi severim.
Не притворяйтесь, будто вам не нравится Кэти Перри.
Katy Perry'yi sevmiyormuşsunuz gibi yapmayın.
Кэти, веди себя прилично.
Kathy, kibar ol. Ben Marcy.
Напарник Кэти Райхс должен быть более важным.
Kathy Reichs'in ortağı olmak daha önemlidir.
Кэти Сполдинг.
Kathy Spalding.
Детектив Белл и я поговорим с семьей Кэти Сполдинг, посмотрим, знакомы ли им имя или лицо Будша.
Dedektif Bell ve ben Kathy Spalding'ın ailesiyle konuşacağız. ... Bundsch'un yüzü ve adı tanıdık gelecek mi soracağız.
Все, что у меня есть — новости о муже Кэти Сподлинг.
Söylemek istediğim her şeyi Kathy Spalding'ın kocası ilk defa duyuyordu.
- И я решила тебя спросить... - Кэти, почему ты не хочешь выйти за меня замуж?
ben senden iste Neden benimle evlenmiyorsun Cathy
Не получится, Кэти.
Sanmıyorum Cath.
Кэти, здесь живут очень опасные люди.
Bunlar tehlikeli insanlar Cathy.
- Кэти.
Cathy..
- Кэти.
Cathy.
Да ладно, Кэти, не смотри на меня так.
bana o bakışı yapma Cathy.
Кэти, просто иди в туалет. Это всего лишь туалет.
Oh, sadece lavabo bu Cathy Sadece lavabo yani.
Поторопись, Джек. Он с Кэти возвращается... Обратно в здание.
Acele et Jack Cathy'i aldı, ve binaya geri dönüyor.
Кэти.
Cathy.
Кэти!
Cathy!
Кэти, не молчи!
Cathy, konuş benimle.
Кэти, как вы уже догадались... Джек понял, что я настроен серьёзно... Когда я ему сказал, что мне нужны данные, которые он у меня украл...
Ama buna baktığında, Cathy'e, ve, Jack, o zaman benden çaldığını istediğim, ve hemen şimdi istediğim konusunda ne kadar ciddi olduğumu anlarsın.
Кэти!
Cathy.
Кэти! Кэти!
Cathy!
Кэти?
Katie?
"Рев" от Кэти Пэрри?
Katy Perry'den Roar çalıyor.
Кэти, солнышко...
Katie, tatlım?
Кэти...
Katie?
Кэти, если она тебе врет, выведи ее на чистую воду. Разберись с ней.
Katie, madem her şeyi yalan, çağır onu bir yere hallet sorununu.
Кэти!
- Katie? - Burada ne arıyor?
- Попрощайся, Кэти
- Hoşça kalın de Katy.
Я бы хотела ассистировать Рэйкрафту на трансплантации Кэти.
Katie'nin nakil ameliyatında Reycraft'a yardım etmek istiyorum.
Ты такая Кэти.
Tam bir Katy'sin.
Кэти!
Katie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]