English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Л ] / Лейси

Лейси Çeviri Türkçe

355 parallel translation
Лейси, берешь ли ты этого мужчину в свои законные мужья, чтобы жить вместе по завету Господа в священном браке?
"Lacey, bu adamı eşin olarak kabul ediyor musun? " Kutsal evlilik müessesesini Tanrı'nın buyruklarına uygun şekilde sürdürmeyi...
Да не разъединит ни один человек тех, кого Господь соединил вместе, до тех пор, пока Дэвид и Лейси живут в согласии в священном браке...
"Tanrı'nın birleştirdiklerini hiçbir kul ayıramasın. " David'le Lacey kutsal evlilik bağıyla birleşmeye rıza gösterdiklerine göre...
Может быть, когда я был у Лейси. Но полковник Лейси - старый друг моего отца.
Belki King's Lacey'denken ama Albay Lacey, babamın eski bir arkadaşıdır.
Лейси - магнит для всех людей, интересующихся Египтом.
King's Lacey, Mısır'a ilgi duyan her insan için bir cazibe merkezidir.
Тогда, возможно, у Лейси находится и ответ.
Belki cevabın kendisi de King's Lacey'dedir.
Скажите, Ваше Высочество, кто-нибудь ещё присутствовал когда Вы говорили полковнику Лейси о драгоценности?
Ekselansları, Albay Lacey'e mücevherden bahsettiğinizde başka biri var mıydı?
Мистер Пуаро, Лейси - мой добрый друг.
Laceyler iyi arkadaşlarımdır, Bay Poirot.
Семья Лейси очень гостеприимная, месье Пуаро.
Laceyler son derece misafirperverlerdir, Mösyö Poirot.
Вряд ли я произведу впечатление на миссис Лейси за такое короткое время.
Böyle son anda Bayan Lacey'e yük olmak istemem.
- Мадам Лейси. - У вас такой красивый дом.
Madam Lacey, eviniz bir harika.
Я Гораций Лейси.
Ben Horace Lacey.
Полковник Лейси, я знаю, что Вам тяжело но Вы пригласили меня сюда взглянуть на Вашу коллекцию с целью приобретения.
Albay Lacey, bunun sizin için zor olduğunu biliyorum ama buraya gelmemi istemenizin sebebi koleksiyonunuza bakmam ve satış...
А когда Вы удирали с драгоценностями семьи Фарука я был за 50 миль отсюда с дорогими стариками Лейси!
Farouk'un mücevheriyle Londra'dan ayrıldığında ben burada 80 kilometre uzaktaydım.
Полковник Лейси потерпел крах на бирже.
Albay Lacey, borsada para kaybetti.
Но он не хочет, чтобы кто-нибудь знал, даже миссис Лейси.
Karısının bile.
Они собирались, полковник Лейси.
Niyetleri buydu, Albay Lacey.
Я видел это. Мне удалось подсунуть мой кофе полковнику Лейси.
Bu yüzden kahvemi Albay Lacey'in kahvesiyle değiştirdim.
До свидания, мадам Лейси.
Kesinlikle. Hoşça kalın, Madam Lacey.
Когда тебе надоедят Кейни и Лейси, найди меня.
Cagney ve Lacey'den sıkıldığında beni bul.
Ну, мы все знаем, что некоторый прогресс есть, однако... это не обязательно означает, что Лейси не прав.
Buraya gel, Katie. Les yanılıyor demiyorum ama tedavide izlememiz gereken yöntemler var.
Лейси и сам признал, что такие же пики... появляются у новорожденных мальчиков, которые были обрезаны.
Bence Les bizi yanlış tarafa yönlendiriyor. Katie'nin durumuyla şu kekeme çocuğun arasında büyük fark var.
Чарльз Ганн... Лейси Шепард.
Charles Gunn Lacey Shepherd.
Буш убил Лейси Питерсон. Буш трахал Перис Хилтон в том видео.
O malum videoda Paris Hilton'ı beceren de Bush'tu.
Командир Фрэнсис Лейси, в отставке.
Emekli Binbaşı Francis Lacey.
Элейн Лейси.
Elaine Lacey.
Я пришла к сержанту Лейси.
Çavuş Lacey'i görmeye geldim.
- Джо Лейси?
- Joe Lacey mi?
У Лейси не было причин убивать конюхов и прачку. А у вас были.
Lacey'in ahırda çalışan çocukları veya çamaşırcı kadınları öldürmek için bir sebebi yoktu fakat senin vardı.
Лейси Лаплант?
Lacy "LaPlante" mı?
Лейси... сраная... говнючка.
Lacy herkesi cebinden çıkarır.
Я Лейси Лаплант, ты, идиот.
Benim adım Lacy LaPlante, salak.
Может у Лейси Лаплант есть?
Ama belki Lacy LaPlante'de vardır.
Я Виктор. Привет, я Лейси.
Merhaba, adım Lacy.
Лейси... могу я поговорить с Ненси?
Lacy... biraz Nancy'le konuşabilir miyim?
- Я знакома также с Лейси.
- Lacey'i de biliyorum.
- О, Вы знакомы с Лейси.
- Lacey'i biliyorsun tabi.
Лейси не могла поверить, когда я рассказала ей, что ты собираешься жить с кем-то.
Lacey birisiyle taşındığını söylediğimde inanamadı.
Стивенс, Мейси, Клер Портер, МакГуайр, Молли, Пол Кларк, лейтенант Абрамс, Аста, Ники, ты, я.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke Teğmen Abrams, Asta, Nicky, sen ve ben.
Лейтенант Си Си Чекита.
Teğmen Si Si Chiquita.
Лейтенант Карен Трейси по вашему приказанию прибыла, капитан.
Karen Tracy emredildiği gibi hazırdır. Ben Bay Scott üstünde ayrıntılı bir 24 saatlik hafıza kontrolü istiyorum.
Скотти, полностью сотрудничай с лейтенантом Трейси.
Scotty, Teğmen Tracy ile tamamen iş birliği yapacaksın. - Bunu açıklığa kavuşturabiliriz.
Где... Лейтенант Трейси мертва, Скотт.
Seni odada tek başına buldular.
- Вы убили лейтенанта Трейси?
Hatırlamıyorum.
- Вы убили лейтенанта Трейси?
- Teğmen Tracy'i öldürdün mü? - Hayır.
И вас не было среди нас, когда убили лейтенанта Трейси.
Ve Tracy öldürüldüğünde de sizin yeriniz belli değildi.
- Ну, что, Лейси.
- Tamam Lacey.
Лейт, открой клапан кислорода на уровне Си.
Lathe, C katında oksijen kapılarını aç.
О, нет, кажется, Донна и Кейси будут это "ле делать".
Hayır, görünüşe göre, Casey ve Donna'Le'o işi yapacaklar.
То что они с Кейси сказали после того, что сделал лейтенант, выхватив его рацию, когда он вызывал огонь на себя на какую-то дерьмовую цель.
Dedikoduya göre Casey Kasem, Teğmen'in peşini bırakmayacakmış. Şu saçma sapan hedefe topçu atışı isterken, onu alıkoyma meselesi yüzünden.
Лейтенант, проводите, пожалуйста, детектива Трейси в комнату для допросов.
Teğmen, Dedektif Tracy'i görüşme odasına götürebilir misin lütfen?
Познакомтесь с моим новым лейтенантом помощника менеджера, Джоном Кейси.
Vekil Müdür Yardımcısı John Casey ile tanışın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]