English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Л ] / Лонго

Лонго Çeviri Türkçe

47 parallel translation
Здрасьте, мне нужно такси на 3750 Лонго.
3750 Longo'ya bir taksi yollar mısınız?
Принадлежит Сесиль Лонго, 26 лет.
Cecile Longo, 26 yaşında.
Сесиль Лонго? Кто это такие?
Cecile Longo?
- Где работает Сесиль Лонго? - Да.
- Cecile Longo'nun çalıştığı yere mi?
И Сесиль Лонго - как долго она пробыла в Париже?
Bu Cecile Longo, uzun süredir mi Paris'teymiş?
Пирра наняла её, как Сесиль Лонго.
Pyrrha, onu Cecile Longo olarak işe aldı.
Я не могу быть Лонго и быть обставленным какими-то девушками-хиппи.
Ben Longo olup da hippi hatunun teki tarafından sindirilemem.
"Ист-Сайд" Лонго.
"Doğu Yakası Longo"
Уверен, что вас это накрыло с головой, но я хотел бы узнать ваш взгляд на историю Кристиана Лонго.
Bunları şimdiye kadar çok duymuşsunuzdur ama şu Christian Longo hikâyesini sizin ağzınızdan öğrenmek istedim.
- Кристиана Лонго.
- Christian Longo?
10 САМЫХ РАЗЫСКИВАЕМЫХ ФБР Кристиан Лонго, убийца Называется Майком Финкелем
... eşini ve üç çocuğunu öldürdüğünden şüphelenilen, nam-ı diğer Mike Finkel...
Уважаемый м-р Лонго.
Sevgili Bay Longo :
И как он себя ведет? Лонго?
- Nasıl ki buradaki davranışları?
Спасибо, что согласились встретиться, м-р Лонго.
Benimle görüştüğünüz için teşekkürler, Bay Longo.
Лонго!
Longo!
Я так горевал, что казалось, будто старый Крис Лонго умер.
Büyük bir acı içerisindeyim. Sanki o eski Chris Longo ölmüş gibi.
Кристиана Майкла Лонго ", номер ВРН1641.
Dava numarası, VRN1641.
М-р Лонго, я перечислю обвинения по одному, в хронологическом порядке.
Bay Longo, dosya sırasına göre suçlamaların üstünden teker teker geçeceğim.
Вы признаете себя виновным в смерти Захарии Лонго?
Zachary Longo'nun ölümü için, savunmanız nedir?
Вы признаете себя виновным в смерти Сэйди Лонго?
Sadie Longo'nun ölümü için, savunmanız nedir?
Вы признаете себя виновным в смерти Мэри Джейн Лонго?
MaryJane Longo'nun ölümü için, savunmanız nedir?
Вы признаете себя виновным в смерти Мэдисон Лонго?
Madison Longo'nun ölümü için, savunmanız nedir?
М-р Лонго, вы понимаете, как странно это будет выглядеть для жюри?
Bay Longo. Mahkemenin bu savunmayı ne kadar karışık bulacağının farkında mısınız?
Я помогаю обвинению в деле Кристиана Лонго.
Christian Longo'ya karşı olan davasında savcılık ofisine yardım ediyor olacağım.
Я знаю, что вы общаетесь с м-ром Лонго.
Bay Longo'yla iletişim içinde olduğunuzu biliyorum.
Расскажите, что вы с Лонго обсуждали.
Longo'yla tartıştıklarınızı anlatın.
Лонго держится очень спокойно.
Longo'da bir sakinlik var.
Я нахожусь у зала суда округа Линкольн, в котором обвинение будет требовать смертной казни для Кристиана Лонго, обвиняемого в особо тяжком убийстве своей жены...
Savcıların, Christian Longo için idam cezası isteyeceklerini söylediği Lincoln Şehir Adliyesi'nin önünde duruyorum. Kendisinin suçlandığı ağır cinayetler eşinin...
Мэри Джейн Лонго, 34 года.
MaryJane Longo, 34.
Захария Лонго, 4 года.
Zachary Longo, 4 yaşında. Sadie Longo...
Тогда мы начнем допрос первого свидетеля защиты, Кристиана Лонго, завтра утром.
Öyleyse yarın sabah savunmanın ilk tanığı Christian Longo'yla başlayacağız.
Моя переписка с Лонго.
Longo'yla olan yazışmalarımız.
Жюри присяжных, есть ли у вас вердикт по делу "Штат Орегон против подсудимого, Кристиана Майкла Лонго"?
Jürinin üyeleri, Oregon Eyaleti'nin Sanık Michael Longo'ya karşı olduğu davada sonuca vardınız mı?
Каков ваш вердикт о вине подсудимого в смерти Сэйди Лонго?
Sadie Longo cinayeti için, sanığı nasıl buluyorsunuz?
Каков ваш вердикт о вине подсудимого в смерти Захарии Лонго?
Peki, Zachary Longo cinayeti için, sanığı nasıl buluyorsunuz?
За убийство Мэри Джейн Лонго следует ли приговорить подсудимого к смертной казни?
MaryJane Longo cinayeti için, sanık idam cezası almalı mıdır?
За убийство Мэдисон Лонго, Захарии Лонго и Сэйди Лонго? Суд присяжных ответил "да".
Madison Longo, Zachary Longo ve Sadie Longo cinayetleri için bu soruya jüri "evet" cevabını verdi.
М-р Лонго, вы могли уберечь семьи ваших жертв от дополнительных страданий, сознавшись в настоящем масштабе вашего преступления.
Bay Longo. Kurbanlarınızın akrabalarının acısını önlemek için suçunuzun gerçek boyutunu itiraf etme şansınız vardı.
Лонго поразил меня.
Longo'ya hayran kalmıştım.
Похоже, Кристиан Лонго лишился своей свободы, но я послушал, как вы читаете, я подумал о том, что вы тоже, вероятно, потеряли.
Görünene göre, Christian Longo özgürlüğünü kaybetmiş ama bugün sizi kitap okurken duyunca sizin de neler kaybetmiş olabileceğinizi merak ettim.
СПУСТЯ ГОД КРИСТИАН ЛОНГО ПРИЗНАЛСЯ В УБИЙСТВЕ ВСЕЙ СЕМЬИ.
Bir yıl sonra, Christian Longo bütün ailesini öldürdüğünü itiraf etti.
Особенно Ника Лонго, вон он.
Özellikle de şurada oturan Nick Longo.
- Я? "Ник Лонго придурок".
- Benimki mi? "Nick Longo tam bir hıyar."
Нет, правда, после сокращения округов я по-любому проигрываю Лонго на 8 пунктов.
Harbiden ne fark eder? Bölgemi düzenleyişleri yüzünden her türlü Longo'ya sekiz puanla kaybediyorum.
- Лонго обошел Винни, но шансов у нее не было.
Longo geçti Vinni'yi. Tahmin etmiştim, kadının hiç şansı yok.
У Лонго будет четыре голоса – и совет его.
Nick Longo'nun hem dört oyu olacak hem de meclis cebinde olacak.
Есть новости о Сесиль Лонго?
Cecile Longo'dan haber var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]