English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ О ] / Обдумайте это

Обдумайте это Çeviri Türkçe

18 parallel translation
Обдумайте это и дайте мне знать.
İyi düşünün, sizden haber bekliyorum.
Но обдумайте это, не торопясь.
Ama istediğin kadar düşün.
Не отвечайте прямо сейчас Обдумайте это
Şu anda bir cevap vermeyin sadece bir düşünün.
Обдумайте это.
- Tekrar bir düşün.
Все, чего я прошу - просто обдумайте это.
Tek istediğim, bunu bir düşünmeniz.
Обдумайте это и позвоните.
Sen düşün. Beni ara.
Обдумайте это так.
Şu şekilde düşün.
Обдумайте это!
Alın bunu yiyin!
Пожалуйста обдумайте это ещё раз!
Lütfen, bunu bir düşünün, sadece bu seferlik!
Обдумайте это.
Bir düşünün.
Обдумайте это.
Bir daha düşün.
Ну, действительно обдумайте это.
Tekrar bir düşün.
- Просто обдумайте это.
- Bir düşünün.
Обдумайте это не торопясь.
İyice anlamak için biraz oturup düşünün.
Вы знаете... Обдумайте это.
Bilirsin... iyice düşün.
Обдумайте это. Но не думайте слишком долго.
İyice bir düşünün ama çok da uzun sürmesin.
Обдумайте это мистер Джессап.
Biraz düşünün Bay Jessup.
Хорошенько это обдумайте.
Dikkatli düşünün.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]