Омота Çeviri Türkçe
20 parallel translation
Здравствуй, Омота.
Günaydın, Omocha.
Омота, пойми это.
Beni dinle, Omocha.
- Доброе утро, Омота.
- Günaydın, Omocha.
- Омота, у меня хорошая новость для тебя.
Güzel bir haber duymak ister misin Omocha?
- Привет, Омота.
Merhaba Omocha!
- Омота, сестра Умэкити.
Umekichi'nin kız kardeşi Omocha'yım.
- Омота...
Omocha!
Омота!
Omocha!
- Вы Омота?
Sen Omocha mısın?
Омота, ты не говорила мне что он...
Omocha, söyle bana. Senin neyin oluyor o?
Но помни, Омота, я тоже человек.
Unutma Omocha, bende bir erkeğim.
Неужели Омота так сильно ненавидит меня?
Omocha benden bu kadar çok mu nefret ediyor?
Госпожа Омота здесь? - Да.
Omocha içeride mi?
- Так как дела, Омота.
İşler nasıl, Omocha?
- Омота, сколько лет, сколько зим.
Epeydir görüşmedik.
- Омота?
- Omocha mı?
- Омота, что случилось?
Omocha, ne oldu sana?
- Омота, произошло что-то ужасное.
Korkunç bir şey oldu. Ne oldu?
- Омота?
Omocha?
- Омота.
- Omocha söyledi.