English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ П ] / Педикюр

Педикюр Çeviri Türkçe

169 parallel translation
Она записана ко мне на педикюр. Ненавижу с ней работать.
Bugün ona pedikür yapmam gerekiyor.
Или, если хотите, педикюр.
İsterseniz, pedikür de yaptırabilirsiniz.
Педикюр?
Pedikür?
Да, он должен был отвезти мать на педикюр.
Evet. Annesini ayak bakım uzmanına götürmesi gerekti.
Я должен был отвезти маму на педикюр.
Annemi ayak bakım uzmanına götürmem gerekti.
Должен был отвезти маму на педикюр.
Annemi ayak bakım uzmanına götürmem gerekti.
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
Pedikür ve yosun banyosu için gelmiştik, uğrayalım dedik.
- Конечно же, педикюр был для...
Elbette pedikür.
Да ещё и педикюр себе сделала.
Ve pedikür yaptırmışsın.
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр.
İç çamaşırı alman, cilt bakımı, manikür, pedikür yaptırman gerek.
Не спеши. Позволь ему сначала сделать тебе педикюр.
Aceleci olma, bırak sana bir padikür yapsın.
Я думала, что когда ты говорила как делала педикюр, лучшее что ты делала. Это было на прошлой неделе, Донна.
Pedikür yaptırmanın şimdiye kadar yaptığın en iyi şey olduğunu söylediğini sanıyordum.
Я хотела сделать себе маникюр, педикюр, косметическую маску.
Manikür ve pedikür yaptıracaktım ve tabii saç bakımına gireceğim.
Зубы, волосы, маникюр, педикюр.
Dişler, saç, manikür, pedikür.
Педикюр. Где ты?
Pedikür denen şeyden haberin yok mu?
Мисс Маникюр-педикюр-рожу-ребенка-к-полднику? - Думаю, у нее получится.
"Beşten önce doğum yapacağım." Bence kontrol eder.
Педикюр, для пальцев ног
Pedikür ; ayaklar için olan.
А Чендлер делает педикюр.
Chandler da pedikür yaptırıyor! Ne?
Так тебе покрывают лаком или делают французский педикюр?
Tırnaklarını ojeletiyor musun, yoksa sadece uçlarını mı sivriltiyorsun?
Я делаю педикюр.
Pedikür yaptırıyorum.
- Педикюр?
- Pedikür mü?
Маникюр? Педикюр?
Manikür pedikür?
Только ты успела ещё и педикюр сделать.
Tek fark, sen kendini pediküre verdin.
Знаешь что. Тебе же хуже, потому что я бы разрешила тебе сделать мне педикюр.
Biliyor musun.Bu senin kaybın, çünkü bana bir pedikür yapma hakkını kaybettin.
Педикюр, почку свою, что угодно.
Pedikür, böbreğini, ne olursa.
Я только что вспомнила, я не сделала педикюр.
Şimdi hatırladım. Pediküre ihtiyacım var. Talullah.
Сделайте мне педикюр и маникюр, хорошо?
Pedikür ve manikür istiyorum tamam mı?
Педикюр.
Pedikür.
А, если в этом есть какой-то позор для парня, которому делают педикюр, я не думаю, что это может стать сенсацией в мужском журнале "Подробности".
Bir erkeğin pedikür olmasında bir ayıp olsaydı... "Details" dergisinde pedikür hakkında bir makale olacağını sanmıyorum.
Итак, мы все решили сделать педикюр, а затем мы направились... в Атлантик-сити.
Hepimiz pedikür yaptırdık ve ardından doğruca Atlantic City'e gittik.
Это был педикюр.
Ayak bakımı yapıyordum.
Я делала себе педикюр.
Ayak bakımı yapıyordum.
Ты делала себе педикюр.
Ayak bakımı yapıyordun.
Надо педикюр сделать.
Ayak tırnaklarımı tekrar boyamam lazım. Ayaklarımı filme çekmemelisin.
Это "Маргарита", "Мартини" и педикюр.
Bu Margarita, martini ve pedikür demek.
Мы могли бы делать друг другу педикюр и заточки.
Birbirimizin ayak tırnaklarını boyar, kesici alet falan yaparız.
Маникюр-педикюр?
Manikür mü pedikür mü?
Только когда высохнет наш педикюр.
Keşke manikürün kurumuş olsaydı.
Я делаю маски, маникюр, педикюр, что-то вроде того, ладно?
Yüz bakımlarımı, manikür ve pedikürümü yaparım.
Этому парню был нужен педикюр.
Adama pedikür lazımmış.
Это не встреча, а маникюр-педикюр.
Buluşma değil. Manikür pedikür falan.
Я сделала педикюр, а потом пошла в "Сарди" выпить.
Önce pedikür yaptırmış, sonra da içmek için Sardi'nin yerine gitmiştim.
* педикюр оставлю на потом * * ношу я секси - джинсы, да сапожки высший класс * * очаровываю, в голубом красиво выгляжу *
Geçen gün pedikür yaptırdım. Pembe tişört ve havalı ayakkabılar giyiyorum. Nemlendirici sürüyorum ve maviler içinde çok güzel görünüyorum.
Думаю, я могу перенести педикюр.
Sanırım pedikürü daha sonra yapabilirim.
И может сделать педикюр, чтобы лак не попал на кожу.
Hem ayak parmaklarına derine hiç bulaştırmadan oje sürebilir.
Уйду домой пораньше, может сделаю педикюр по дороге домой.
Bugün işten erken çıkacağım. Belki eve dönerken bir de pedikür yaptırırım.
Вот если б я занималась с обычным парнем, то сделала бы педикюр.
Gerçek bir erkekle bunu yapıyor olsaydım pedikür yaptırırdım.
- Простите, что не сделала педикюр.
- Pedikür yaptırmadığım için özür dilerim.
- Сделать тебе педикюр?
Tabi.
Чендлер делает педикюр.
Chandler pedikür yaptırıyor.
Я еще была у косметички, а потом пойду на педикюр
Cilt bakımı da yaptırdım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]