English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ П ] / Пользователь

Пользователь Çeviri Türkçe

107 parallel translation
Мой пользователь, мистер Хендерсон, будет очень зол.
Hey! Bakın. Kullanıcım Mr. Henderson'u çok kızdıracaksınız.
Кто твой Пользователь?
Kullanıcı'n kim?
" Пользователь : 00-Дилинжер. Пароль :
ANA KUMANDAYA GİRİŞ TALEBİ KULLANILDI KODU : 00-DILLINGER ŞİFRE :
Он Пользователь.
O bir Kullanıcı. - Kullanıcı mı?
- Пользователь?
- Evet, öyle.
Даже тебя написал Пользователь!
Seni yazan bile bir Kullanıcı! Beni hiç bir Kullanıcı yazmadı.
Я уже всё вспомнил, даже то, что мой Пользователь отправил меня сюда.
Evet, ama artık birçok şeyi hatırlıyorum. Kullanıcım Ana Kumanda'nın peşinden gitmemi istedi.
- Мой Пользователь тоже.
Benim Kullanıcım da bunu istiyordu.
Если ты знаешь, где можно нанять армию, то прекрасно, но мой Пользователь сказал мне вытащить этого засранца, или мне самому никогда отсюда не выбраться.
Kiralık bir ordusu olan birini tanıyorsan, mesele yok. Ama benim Kullanıcım o serseriyi kesinlikle yakalamamı istedi. Ya da buradan asla çıkamayacağım.
О, мой Пользователь!
Oh, Kullanıcı'm!
Пользователь...
Kullanıcı'lar Kullanıcı'dır. Onlar...
Кто твой Пользователь, программа?
Kullanıcı'n kim, program?
- Пользователь?
Sen bir Kullanıcı mısın?
Это Пользователь. Он пришёл сюда, чтобы помочь нам.
Buraya bize yardım etmeye geldi.
Твой Пользователь не поможет тебе, моя маленькая слабая программа.
Kullanıcı'n artık sana yardım edemez, benim küçük programım.
как пользователь.
Kendini makinenin kullanıcısı olarak kaydet.
Нет, для функционирования системы не нужен пользователь.
Hayır, fonksiyonlarının çalışması için kullanıcı gerekmiyor.
Это был твой пользователь.
Senin kullanıcındı.
Oн твой пользователь.
Senin kullanıcın, o.
- Осирис. Пользователь
Kullanıcı. :
Пользователь 4574.
Kullanıcı 4574.
Так это вы пользователь № 4574, тот самый, который просматривал наши личные данные.
Kullanıcı numaran 4574, bizim personel dosyalarımıza giren sensin.
Хорошо, я думаю, мы можем ввести параметры для различных сценариев, но большинство объектов пользователь воспроизводит сам из своего разума.
Farklı senaryolar için parametreleri ekleyebiliriz, fakat benzetim dizisinin büyük bir çoğunluğu kullanıcının zihninden geliyor.
Вот этот пользователь играет роль координационного центра.
Buradaki kullanıcı da direk işi yönlendiriyor gibi.
Вскоре у тебя будет заблокированный пользователь, педик! "
"Engeli yiyince görürsün şerefsiz herif."
В одном ты пользователь, в другом дилер.
Birinde kullanıcı-paylaşıcı, diğerinde satıcı konumundasın.
"Пользователь соглашается вести себя в соответствии с традиционными ценностями то есть подобающим сексуальным и моральным образом."
" Partnerlerimiz kendilerini geleneksel değerlere bağlı şekilde yöneteceklerini uygun cinsel ve ahlaki davranışlarda bulunacaklarını kabul etmişlerdir.
Пользователь :
Kullanıcı :
Пользователь - мистер Стивен Эзард.
KUllanıcı, Bay Stephen Ezard.
То же, что сделаю с тобой, пользователь.
Sana yapacaklarımın aynısını. Kullanıcı.
Среди нас и правда завёлся пользователь!
Gerçekten aramızda bir kullanıcı var!
Пользователь.
Bir kullanıcı.
Чего заслуживает этот пользователь?
Bu kullanıcı neyi hak ediyor?
У тебя никаких шансов, пользователь.
Hiçbir şansımız yok, Kullanıcı.
день когда были изобретены сотовые телефоны должен отмечаться как национальный праздник шпионов даже осторожный пользователь кто использует возврат запроса или часто меняет телефон оставляет много информации для использования все еще занимаешься этим
Cep telefonu arama kayıtlarının icad edildiği gün Ajanların ulusal bayramı ilan edilmeli. Geri-arama sistemi kullanan tedbirli bir telefon kullanıcısıda olsa
Во всех случаях виноват был пользователь.
Hepsi kullanıcı hatası kaynaklıymış.
Вот, кто конечный пользователь.
Son kullanıcı onlar!
Пользователь подтвержден.
Kimlik onaylandı.
Пользователь @ я-ненавижу-хамфри.
@ humpreydennefretediyorum.
Смотри, один пользователь спрашивает о марокканских часах.
Birisi Fas'tan aldığın saatle ilgili bir soru sormuş.
Его загрузил пользователь по имени АйСиЮ.
- ICU takma adlı biri yüklemiş.
Каждый пользователь, который звонит, должен сказать номер своей лицензии.
Telefon eden her kullanıcı lisans numarasını tanımlamak zorundadır.
Анонимный пользователь под именем Citizen541 выдвинул обвинение в сексуальном насилии против Кеннета Прентисса.
Vatandaş541 adıyla isimsiz bir kullanıcı Kenneth Prentiss adına bir taciz suçlamasında bulunmuş.
Вы законный пользователь.
Geçerli bir kullanıcısınız.
Верно? Это наш конечный пользователь.
Son kullanıcımız bu.
Их доходы превышают тридцать миллиардов в год Любой пользователь Интернета может проиграть все свои сбережения не выходя из дома.
İnternet'i olan herkes evlerinden bile çıkmadan... bütün birikimlerini kumarda kaybedebilir.
- Пользователь?
Sen Kullanıcı mısın?
Пользователь 0176825. 6 : 00 Видео-игра "Космические Параноиды"... "
Space Paranoids orjinalde K. Flynn tarafından yazılmıştır.
Пользователь.
Kullanıcı!
Я же пользователь.
Ben bir kullanıcıyım.
Анонимный пользователь. Тебе нравятся цветы?
Adsız9898'den 1 mesaj adsız9898 Çiçekleri sever misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]