Пэнни Çeviri Türkçe
120 parallel translation
Пэнни наша гостья.
Hayatım, Penny bizim misafirimiz.
Дорогой, я знаю, у тебя сейчас трудный период и ты бы лучше напился и не говорил того, что ты сказал. Пэнни наша гостья, и я хочу, чтобы ты извинился.
Tatlım, biliyorum şu aralar çok kötü bir zamandan geçiyorsun ve biliyorum ki çok içtin ve ne dediğini bilmiyorsun.
- Пэнни сказала, ты видела плохой сон.
Penny, kabuslar gördüğünü söyledi. Öyle mi?
Пэнни.
Penny.
Пэнни, Пэнни!
Penny, Penny! Bekle.
Пэнни, ээ, Пенелопа.
Penny, yani Penelope.
Я люблю тебя, Пэнни.
Seni seviyorum, Penny.
Пэнни не говорила, что ты был актером, Дезмонд.
Penny senin bir aktör olduğunu söylememişti, Desmond.
Отец Пэнни выругал тебя, что ты не великий человек, и вуаля, тебе приснилось будущее, в котором ты жмешь кнопку, чтобы спасти мир.
Büyük bir adam olmadığın için Penny'nin babası sana fırça atıyor ve sen dünyayı kurtarmak için düğmeye bastığın bir gelecek hayal ediyorsun.
Так что, если ты любишь Пэнни, перестань путаться и женись на ней.
O yüzden Penny'yi seviyorsan saçmalamayı bırak ve onunla evlen.
Что ж, я знаю ваши имена, так же как и знаю, что ты не попросишь у Пэнни пожениться.
Adını bildiğim gibi Penny'ye evlenme teklif etmediğini de biliyorum.
Вы здесь, чтобы... отговорить меня от женитьбы на Пэнни.
Buradasın çünkü beni Penny ile evlenmekten caydırmaya çalışıyorsun.
Прости, Пэнни.
Üzgünüm, Penny.
Ты только что солгал Пэнни.
Az önce Penny'ye yalan söyledin.
Ты солгал Пэнни, а я чувствуя себя неудобно, ощущая свою причастность в этом.
Penny'ye söyledigin yalana dahil olmaktan rahatsizim.
.. Я проанализировал нашу ложь и заметил небольшую опасность того, что Пэнни узнает о ней.
Yalanimizi analiz ediyordum da bence Penny'nin üçkâgidimizi anlamasi tehlikesiyle karsi karsiyayiz.
Как бы то ни было, сейчас Пэнни уверена, что в пятницу вечером Мы собираемся помочь моему наркозависимому кузену Леопольду.
Her neyse, Penny cuma aksami kuzenim Leopold'u uyusturucu kullanmaktan vazgeçirmeye gittigimizi sanacak.
Да, но он может снова подсесть, если Пэнни когда-нибудь еще раз пригласит нас на свой концерт.
- Evet ama Penny bizi tekrar sarki söylemesini dinlemeye davet ederse tekrar kötülesebilir.
Понимаешь, я сказал Пэнни, что ты должен быть смущенным, если ты узнаешь, что она знает, что ты ей солгал. И она согласилась вести себя так, как будто первая ложь еще в силе.
Penny'ye senin yalan söylüyor oldugunu bilmenin seni utandiracagini söyledim yani onunla asil yalanin hâlâ geçerli oldugu konusunda hemfikir olduk.
Ну, Пэнни должна выступить в однодневном шоу Рент Продакшн, на котором мы не сможем присутствовать. Потому что мы собираемся на симпозиум Доктора Эмиля Фарман-Фармиана, посвященный молекулярному позитронию...
Penny, bizim Dr. Emil Farmanfarmian tarafindan verilen moleküler pozitronyum sempozyumuna gitmemiz yüzünden katilamadigimiz Rent prodüksiyonu, tek gecelik sovda sahne almaya gidiyordu.
Ладно, удачи вам, ребята. Спасибо, Пэнни.
Peki, size iyi sanslar çocuklar.
Доброе утро, Пэнни.
- Günaydin Penny.
Позволь мне спросить у тебя кое-что, Пэнни
Sana bir sey sorayim Penny.
Когда-нибудь, Пэнни..
Bir gün iyi olacagim Penny.
Пэнни, мой IQ — 187.
Penny, benim 187 IQ'm var.
— Привет, Пэнни.
- Selam Penny.
- Пэнни, и я буду вашей ведущей, потому что, видимо, мне больше нечего делать в субботу вечером, и не кажется ли это немного грустным?
Ben Penny ve sizin sunucunuz olacağım. Çünkü görüldüğü üzere bu Cumartesi günü de yapacak bir şeyim yok ve bu durum beni biraz üzüyor.
Привет, Пэнни.
Merhaba Penny.
Пэнни, просто чтобы предостеречь тебя от дальнейших неловкостей, я скажу, что мне будет гораздо удобнее, если подниматься по ступенькам мы будем в тишине.
Penny ileride oluşabilecek gariplikten kurtulman için söyleyeyim merdivenleri beraber sessiz sessiz çıkmak benim için hiç sorun değil.
- Ты пытался произвести впечатление на Пэнни?
- Penny'i etkilemeye mi çalışıyorsun?
Такие девушки как Пэнни никогда не захотят встречаться с обладателями Машины Времени, как я.
Penny gibi kızlar zaman makinesi olan adamlarla ilişki yaşamazlar.
Твои неудачи сблизиться с Пэнни Задолго предшествовали приобретению Машины Времени.
Penny'yi elde etmedeki başarısızlığın zaman makinesini almadan önce de mevcuttu.
Как будто ты ребенок Ингмара Бергмана и Пэнни Маршалл.
Sanki Ingmar Bergman ve Penny Marshall'ın çocukları olmuş gibi.
Выяснилось, что он должен Пэнни кучу денег, и собираюсь их вернуть.
Penny'ye büyük bir meblağ borçlanmış ve bunu ondan almaya gideceğim.
Кто предпочтет покинуть нашу игру, и предстать перед накачанным стеройдами бывшим парнем Пэнни, в суицидальной миссии - получить от него деньги?
Kim oyunumuzu bırakıp, Penny'nin steroid yüklü eski erkek arkadaşından para almak vasıtasıyla intihar etmek istiyor?
Пэнни сейчас вроде как испытывает финансовые затруднения, и деньги, которые она тебе одолжила, решили бы ее проблемы.
Peki, konu şu. Penny şu sıralar mali sıkıntılar içerisinde ve ondan aldığın borcu geri ödemen onun tüm problemlerini çözecek.
Пэнни опять будет встречаться с этим придурком, ее бывшим, а у меня на лбу несмываемые чернила!
Penny ahmak erkek arkadaşıyla işi pişiriyor ve benim kafamda silinmez mürekkeple yazılmış bir yazı var.
Как же мы сможем сделать тысячу Пэнни Блоссомс за один день?
Bin tane Penny Çiçeğini nasıl bir gün içerisinde yetiştireceğiz?
1000 чертовых Пэнни Блоссомс
Bin lanet olası Penny Çiçeği.
Они хотят еще 1000 Пэнни Блоссомс
Bin tane daha Penny Çiçeği istiyorlar.
Ты не можешь изменить смех Пэнни
Penny'nin gülüşünü değiştiremezsin.
Он прав, Пэнни.
Doğru söylüyor, Penny.
Я заканчиваю с этим Пэнни больше не хочет держать у себя кольцо.
Penny yüzüğü tutmak istemiyor artık.
Пэнни, ты сталкиваешься с неудачами каждый день.
Penny, sen her gün fiyaskolarla yüzleşiyorsun.
Потому что ты бы убил ее, так же, как тебе подобные убили мою Пэнни.
Çünkü onu öldürürdün. Tıpkı seninkilerin Penny'i öldürdüğü gibi.
Пэнни!
Penny!
Пэнни. Все будет хорошо
Penny, her şey yoluna girecek.
Пэнни, снаружи ничего нет.
Penny orada hiçbir şey yok.
Вы, мм... сестра Пэнни Десертина, не так ли?
Siz Penny Dessertine'in kardeşisiniz, değil mi?
Пэнни была очень застенчивой. По отношению к себе.
Penny kendine karşı bile çok utangaçtı.
Пэнни Маршалл Фильм основан на реальных событиях
BU GERÇEK BİR ÖYKÜDÜR