Ролла Çeviri Türkçe
198 parallel translation
Ты встречаешься со звездой рок-н-ролла?
Sağcı bir ROck yıldızıyla mı çıkıyorsun?
В команде были молодые парни, мальчишки... фанаты рок-н-ролла, одной ногой стоящие в могиле.
Tayfanın çoğu genelde çocuktu... Bir ayağı mezarda olan rockçılar.
Рок-н-ролла беженца возьмет, Даст свободу мне и спасет?
Alsın bu "rock'n roll" sığıntısını ooh bebeğim, azad etsin!
Давай послушаем немного рок-н-ролла.
Biraz rock'n roll yapalım. Nasıl gidiyor?
Простите, Вы случайно не Ник Риверс, Американская звезда рок-н-ролла?
Affedersiniz, siz ünlü Amerikalı rock yıldızı Nick Rivers değil misiniz?
Время рок-н-ролла от дельты Меконга до демилитаризованной зоны.
Deltadan silahtan arındırılmış bölgeye kadar rock yapacağız.
А теперь три часа рок-н-ролла без рекламных пауз...
Üç saat boyunca ticari olmayan rock çalacağım...
Три часа рок-н-ролла без рекламы...
Üç saat boyunca ticari olmayan rock...
- Звезда рок-н-ролла.
Johnny Boz.
Будем неверным сказать, что беспредел начался с рок-н-ролла.
Tüm bunların Rock`n Roll müziği sebebiyle başladığını düşünmek yanlış olabilir.
И затем до конца жизни выступал в Лас-Вегасе и снова стал королем рок-н-ролла.
"O günden sonra ölümüne dek Las Vegas'ta sahne aldı... " ve bir kez daha rock roll'un kralı oldu. "
Не важно, откуда ты родом, с извращениями или нет... Молод ты или стар, из Москвы, Лондона или Мемфиса... Джерри Магуайер для меня всегда останется королем рок-н-ролла.
Taşralı veya zenci karşıtı ya da deli de olsan genç ya da yaşlı, Moskovalı, Londralı ya da Memphisli Jerry Maguire her zaman rock'n'roll kralı olacaktır.
Что до Рок-н-Ролла, так они распродали его на рекламные ролики по ТВ уже очень давно, чтобы они могли покупать себе кухонные комбайны спортивные тренажёры и продукты питания из сои.
Rock'n roll'u da uzun zaman önce televizyon reklamlarına sattılar ki makarna makineleri step tahtaları ve soya tohumları alabilsinler.
Я - звезда рок-н-ролла.
Ben bir yıldızım.
Вы просто прячетесь за каким-то потерянным чувством наркоты, секса и рок-н-ролла.
Kaybolmuş duygularını haplar, sex ve rock'n roll un arkasına saklıyorsun..
Панк это крик нигилистов... против коммерческого захвата рок'н'ролла.
Punk nedir ki zaten? ( nihilistik ; nihilizim, hiççilik ) haykırışın toplu ele geçirişidir. Punk Rack and Roll'u nihilistik'e dayalı...
Ты взрослеешь в очень опасное время для рок-н-ролла.
Rock'n'roll'un tehlikede olduğu bir zamana yetiştin.
Божий дар для рок-н-ролла.
Tanrı'nın rock'n'roll'a hediyesi.
"Глас Божий", "Воющие собаки", "Дух рок-н-ролла".
"Tanrı'nın Sesi", "Uluyan Köpekler", "Rock'n'Roll'un Ruhu".
Ты взрослеешь в очень опасное для рок-н-ролла время.
Rock'n'roll'un tehlikede olduğu bir döneme rast geldin.
Солнышко, ты слишком милый для рок-н-ролла.
Rock'n'roll için fazla tatlısın, hayatım.
Настолько, что ты даже притворялся певцом рок-н-ролла.
O kadar ki, bir rock şarkıcısıymış gibi davrandın.
Это же наш заядлый фанат рок-н-ролла.
Bu bizim sabit fikirli rock'n'roll'cu arkadaşımız.
А в чем тогда смысл рок-н-ролла?
O zaman Rock'n'Roll'un ne keyfi kalır?
40 лет назад в этом городе началась революция рок-н-ролла.
40 sene önce bu şehirde bir rock devrimi patladı.
Не буду говорить о предательстве, о судебном иске против одного известного идола рок "н" ролла,
ihanet hakkında konuşmak istemiyorum, mahkemeler hakkında konuşmak istemiyorum, rock'n roll "ikon" u ile,
Ощущение власти сладко Как напор рок "н" ролла Самое сладкое, что я знаю
Oh, kontrol edebilme hissi rock and roll heyecanı gibi bildiğim en tatlı tattı.
Как сладко ощущение власти Как блицкриг рок "н" ролла
Whoa, kontrol edebilme hissi rock roll heyecanı gibi..
- Она была той девчонкой, которая пела на сельских ярмарках, пока не подцепила Джареда Блэка из "Блэк Плэйг", дрянного мальчишку от рок-н-ролла.
Ricki, Kara Veba gurubundan Jared'ı tavlayan kız değil mi?
Как я мог опуститься от Короля рок-н-ролла до этого.
'Rock'n Roll'un kralıyken, nasıl bu hale geldim?
Элвис Пресли - исполнитель рок-н-ролла
Biliyorsunuz,'Rock'n Roll'yıldızı.
- Я знаю. - Плюс, большая дорога рок-н-ролла выстлана несчастными музыкантами, которые встречались, а потом расстались, развалив группу.
Rock'n Roll yolları, birbirleriyle çıkan ve grubun ayrılmasına neden olan müzisyenlerle doludur.
Неуемный дедушка рок-н-ролла.
- Rock and Roll'un kötü büyükbabası 10 : 30'da ekranlarda.
Я хотел исполнять хиты разных жанров, но мой продюсер считал меня сумасшедшим, раз я отказался от рок-н-ролла.
Standartımı yükselmek istiyordum. Ama yapımcım Rock'n Roll'a sırt dönmemin delilik olacağını düşünüyordu.
- И кусок для Регины Джордж. Несмотря на переломы, она все равно выглядит звездой рок-н-ролла.
- Omuriliğini incitti ve hala [br] Rock Yıldızı gibi görünüyor.
Это официальный прикид рок-н-ролла.
Bu Rock'n Roll'un resmi üniforması.
- Я выгляжу, как корейский Бадди Холли ( амер.певец, один из первопроходцев рок-н-ролла )
- Koreli Buddy Holly'ye benziyorum. - Buddy Holly çok havalıydı.
Что, кстати, добавляет немного рок-н-ролла.
Bu da biraz daha rock'n roll havası veriyor.
Футбол вроде рок-н-ролла, он весь бам-бам-бу...
Futbol rock'n roll gibi, sanki bam-bam-boo...
Так что нового в мире рок-н-ролла?
Peki yeni neler var rockroll dünyasında?
Мы используем власть рок-н-ролла, чтобы изменить мир! Возможно вместо того, чтобы жаловаться на эгоистичные корпорации, мы должны посмотреть на себя непосредственно.
Dünyayı değiştirmek için Rock'n Roll'un gücünü kullanıyoruz!
* И блядь Ролла без контроля *
# # Rock yapma zamanı olduğunu düşünürsen # # # # ve kontrolsüzce yuvarlanmak istiyorsan # #
Во-первых, от рок-н-ролла.
Birincisi, rock'n'roll.
Но, как только он тебе покорится, ты, раскроешь все секреты рок-н-ролла, поверь мне, ладно?
Hele iyice bir hâkim ol rock'n'roll dünyasının tüm sırları önüne serilecek. Güven bana, tamam mı?
Ривингтон, Коко Ривингтон. Сторонница рок-н-ролла.
Günümüzün kraliçesi yine kapak olmuş.
Группа''ПоП''была введена в Зал Славы рок-н-ролла в 2006 году.
PoP 2006'da Rock and Roll Ünlüler Salonu'na kabul edildi.
У вас нет никакого рок-н-ролла.
- Sende hiç rok'l rol müzik yok ki
Визжасщие фанаты сходили с ума от звезды рок-энд-ролла Элвиса Пресли
Çığlık atan hayranlar, rock and roll yıldızı Elvis Presley için deli oluyordu.
Я вырос в эру рок н ролла.
Ben, rock n'roll devrinde büyüdüm.
Ты хочешь немного рок н ролла?
Rock'n roll mu istiyorsun?
Настоящее имя этого скитальца, превратившегося в жертву рок-н-ролла -
Bir Rock yıldızına dönüşüverdi.