Рэйн Çeviri Türkçe
84 parallel translation
Итан Рэйн.
Ethan Rayne.
Регистрация в местных гостиницах на имя Итан Рэйн.
Otel kayıtlarını. Adı Ethan Rayne.
Серена Тейл, Холден Рэйн, С. Джей. МакКарт и Джордан Джонс!
Serena Tate, Holden Raynes, C.J. McCard ve Jordan Johns!
Рэйн, Джей.Ди., посмотрите насколько они затоплены.
Rain, J.D., gidin bakın, ne kadar kötüymüş
Джей.Ди., ты и Рэйн смотрите за пленником здесь и охраняйте выход.
J.D., sen ve Rain tutukluya burada hakim olun. Ve çıkışın güvenliğini sağlayın
- Рэйн!
- Rain!
Рэйн?
Rain?
Рэйн.
Rain.
- Рэйн, пожалуйста, вставай.
- Rain, ne olur kalk.
Если девочка - Рэйн ( Дождь ).
- Eğer kız olursa, Rain.
Стил Рэйн, Стил Рэйн, это Хитмэн.
Çelik Kalkan, Çelik Kalkan, burası Hitman.
Хитмэн, это Стил Рэйн.
Hitman, burası Çelik Kalkan.
Ассасин, это Стил Рэйн.
Duyuyor musunuz? Suikastçı, Çelik Kalkan konuşuyor.
Рэйн, церковь Санулэла скоро исчезнет.
Yağmurlu, kilise Sanulela Yakında yok.
... Блю Рэйн.
... Blu Rain.
Новые владельцы наняли редактором парня по имени Джодер Рэйн.
Yeni patronun ismi, Joder Rayne.
не знаешь кто такой Рэйн?
Rain'ide mi tanımıyorsun? ( Koreli ünlü şarkıcı "Bi Rain" bende Rain'in hayranıyım : ) )
Да, Рэйн.
Ne kadar duygusalsın.
Мы думаем, это работник санитарно-гигиенической службы... Дэниэл Рэйн.
Temizlik işçisi Daniel Raine olduğunu düşünüyoruz.
Аллесандро Монтез, Орлин Уэст, Рэйн Куинн... Письма в порядке.
Allesandro Montez, Orlin West ve Rane Quinn'in mektupları uygun.
... Чак Хитон - "Кливленд Плэйн Дилер"... и Рэй Бэроун - "Нью-Йорк Ньюс Деск".
... Cleveland Plain Dealer'dan Chuck Heaton... Ve New York News Desk'ten Ray Barone.
- Вы Билли Рэй Валентайн?
- Billy Ray Valentine?
Я Билли Рэй Валэнтайн. По знаку Козерог.
Billy Ray Valentine, Oğlak burcu.
А впрочем, всем шампанского, угощает Билли Рэй Валэнтайн!
Aslında, herkese şampanya, Billy Ray Valentine'ın şerefine.
Привет Рэй, это друг Равы, друг Элейн, Джерри.
Merhaba, Ray. Ben Rava'nın arkadaşı Elaine'in arkadaşı Jerry.
Стейн Рэйсман.
- Stan Reisman.
Это телефон-автомат в Мондо Март, в Рэйзтерстауне, на Колд Спринг Лэйн.
Mondo Mart'taki telefon kulübesi, Cold Spring Lan'deki Reisterstown'da.
- Рэй? - Мисс Энтвайн, две недели прошли? - Прошли уже три.
Ray!
" рой — эндэрс, ћарвин Ѕронфман, ƒэннис рэй, — ид — илверштейн.
Troy Sanders, Marvin Bronfman Dennis Cray, Sid Silverstein.
Ну, мы... Вы подслушали как Рэйчел предлагала Урсуле взятку. Не так ли, Блэйн?
Rachel'in Ursula'ya para teklif ederken kulak misafiri oldun, öyle değil mi, Blaine?
лэ ╡ блеьхбюеляъ бн бя ╗, врн мюя нйпсфюер... б лъян, ндефдс, нбных, тпсйрэ ╡ - бн бя ╗!
Her şeye müdahale ediyoruz. Ete, meyveye, sebzeye, her şeye!
рнвмн яксьюи! еякх рэ ╡ онухрхьэ лемъ, рэ ╡ лнфеьэ опняхрэ ецн н в ╗ л сцндмн!
Beni kaçırırsan, ona her şeyi yaptırabilirsin!
мн рэ ╡ ме бнкмсияъ, опеднрбпюрхрэ щрн кецйн.
Ama vajinanın dokuları çok hassas durumda yapışıp kapanabilir.
рэ ╡... рэ ╡ днкфем депфюрэ нрйпэ ╡ рэ ╡ л ябн ╗ мнбне нвйн х онрхунмэйс декюрэ ецн бя ╗ цксафе.
Korkma bunu önlemek çok kolay. Sen...
яйнкэйн рэ ╡ хяонкэгсеьэ онякедмхи пюяьхпхрекэ? верэ ╡ пе медекх. ъ лнц хдрх?
Çok güzel.
я щрнцн дмъ рэ ╡ гюанрхьэяъ н меи.
Onlar TV değil.
б щрнр лнлемр лэ ╡ аэ ╡ кх гдеяэ рнкэйн бдбн ╗ л, рэ ╡ онлмхьэ?
Çok beğendiysen kendin giy demiştin.
Даже мои друзья Юлия и Рэйчел Эпштейн.
Arkadaşlarım Julius ve Rachel Epstein bile gitti.
Привет, я Рэйчел Зэйн.
Selam, benim adım Rachel Zane.
Рэйчел Зейн.
Rachel Zane.
Скажи Рэйчел Зейн, что я с ней встречусь.
Şu Rachel Zane'e onunla buluşacağımı söyle.
Я Рэйчел Зэйн. Я на собеседование.
İş görüşmesi için gelmiştim.
Рэйчел Зэйн, помощник юриста, которую уволили из-за твоих делишек.
Rachel Zane. Senin yüzünden kovulan paralegal.
Ага. Доктор Рэймонд Фонтейн.
- Evet, Dr. Raymond Fontaine.
А вы, должно быть, доктор Рэй Фонтейн?
Siz, Dr. Ray Fontaine olmalısınız. - Evet.
- Доктор Рэймонд Фонтейн.
- Dr. Raymond Fontaine.
Блэйн изменил Курту и они расстались, и Рэйчел и Финн тоже расстались, и Финн понятия не имеет, чего хочет от жизни.
Blaine, Kurt'ü aldattı ve ayrıldılar. Rachel'la Finn de ayrıldı... -... ve Finn hayatta ne yapacağını bilmiyor.
Джорджия, Керолайн, Рэйчел.
Georgia, Caroline, Rachel.
И убедись, что она даст Кэролайн розового зайчика, если она расплачется, не зеленого, его любит Рэйчел.
Ayrıca eğer ağlarsa Caroline'e pembe tavşanı versin. Rachel'ın sevdiği yeşil olanı değil.
- Рэй в первый раз улыбнулся. - Бернстайн.
- İlk defa Ray'in gülümsediğini gördüm.
Рэй Чарльз, Колтрейн,
Ray Charles, Coltrane,