Свистит свисток Çeviri Türkçe
9 parallel translation
- ( Свистит свисток )
Kıçlarınızı kaldırın.
- ( Свистит свисток ) - ( Мужчина ) Хорошо, оркестр. 10-минутный перерыв!
Pekala, on dakika ara.
- ( Свистит свисток ) - ( Мужчина ) Хорошо, перерыв 5 минут.
Beş dakika ara.
Разбейте их на группы, и сделайте что-нибудь. Я не знаю. - ( Свистит свисток )
Peki, gruplara ayırıp o şekilde çalıştırın.
- Давайте дадим им добавки. - ( Свистит свисток )
Onlara bir tane daha verelim.
Внимание... [тренер свистит в свисток]
İşaretimle başlıyoruz.
[свисток свистит]
Acımasız.
[свисток свистит] Решающий момент, ботаники.
Mekik vakti, inekler. Önden buyurun, doktor.
Свистит свисток, и Рик тупо бежит на них.
Hışımla fırladı.