Смилуйся над нами Çeviri Türkçe
11 parallel translation
О Аллах, смилуйся над нами!
Allah bu güne rahmet etsin.
Агнец Божий, берущий на себя все грехи мира, смилуйся над нами.
Peygamberimiz dünyadan günahları uzaklaştıran, bizlere merhamet et. Peygamberimiz, dünyadan günahları uzaklaştıran, bizlere merhamet et.
Господи, смилуйся над нами!
Efendim, acıyın bize!
"... смилуйся над нами - "
"bizden merhametini..."
Ты взял на себя грехи человечества, смилуйся над нами.
# Dünyayı günahlardan arındır...
" Смилуйся над нами, Боже.
" Tanrım, merhamet et.
Смилуйся над нами, Боже милостивый.
Tanrıma şükürler olsun.
пожалуйста, смилуйся над нами, избавь нас от новых предстоящих трудностей, так, чтобы у нас были толстые, мазолистые руки намного больше чем у других людей.
Yanlış bir şey yapmamamıza ve deli gibi çiftlik işleriyle uğraşmamıza rağmen lütfen bizi mütevazı kıl ve bize, diğer insanlarınkilerden çok daha büyük kalın ve nasırlı ellere sahip olacak kadar cefa çektir.
Дорогой Господь Иисус. Смилуйся над нами, твоими обездоленными чадами.
Ey yüce İsa, bu fakir çocuklarına merhamet et.
— Смилуйся над нами, Господи. — Отправляется.
- Tanrı yardımcımız olsun.