English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Т ] / Танцевальное

Танцевальное Çeviri Türkçe

28 parallel translation
- А, танцевальное шоу?
- Evet, eğlence programı.
Он изобрёл это танцевальное безумие, Барракуду.
Hani 70'li yıllarda çılgın bir dans vardı. Baraküda dansı.
- Это мое лучшее танцевальное движение. - Серьезно?
"Bu benim dans hareketim"
Бразильское военно-танцевальное искусство.
Dans ve dövüşü birleştiren bir Brezilya savunma sanatıdır.
танцевальное соревнование!
Hadi dans yarışması yapalım.
- Танцевальное.
, - Zevkle.
Что-нибудь танцевальное.
Dans edilebilir bir şey.
Ты, конечно, не выиграешь танцевальное соревнование, но ты точно не самый худший.
Demek, hiç dans yarışması kazanamayacaksın, ama en kötüsü de sayılmazsın.
У частники''ПоП''придумали знаменитое танцевальное движение''ПоП''.
PoP meşhur "PoP dans hareketine" öncülük etti.
Колин получил травму, выполняя знаменитое танцевальное движение''ПоП''.
Colin, meşhur "PoP dans hareketini" yaparken kalçasını incitti.
Мама хотела посмотреть одно танцевальное представление...
Anneniz özel bir dans gösterisi izlemek istiyor.
Больше всего в Берлине ей понравилось танцевальное представление.
Şu Berlin'deki dans gösterisini ne kadar çok sevmişti.
А не крутое танцевальное па или типа того?
Süper bir dans şekli falan olmaz mı?
Танцевальное такое... типа шоу.
Gösteri yapıyorum.
У её дочери сегодня танцевальное выступление.
Bu gece kızının dans resitali varmış.
Похоже какое-то детское танцевальное выступление.
Bunda dans resitali yok galiba.
Последние шесть кассет нас не научили, что в каждом видео есть детское танцевальное выступление?
İzlediğimiz son altı kaset bütün kayıtların çocukların dans resitali olduğunu göstermedi mi?
И... смотрю у нас тут танцевальное соревнование!
Ve... Anlaşılan bir dans mücadelemiz var!
Это самое новое и самое сложное танцевальное движение, которое было придумано эстрадным хором.
Gösteri koroları dans hareketleri içindeki en yeni ve en zor hareket.
У его дочери танцевальное выступление.
kızının dans resitali varmış.
БУТИК ЭРМОЗА Я сейчас съезжу по делам, а потом к дочке на танцевальное выступление.
Ben biraz angarya iş yapacağım sonra da kızımın bale resitaline gideceğim.
Наше танцевальное фото не получилось, кто-то передвинул мой степлер, и хуже всего то, что я обидел тебя.
Dans fotoğrafımızı basmamışlar biri zımbalayıcımı yerinden oynatmış ve en kötüsü, seni üzdüm.
- Танцевальное движение, над которым я работаю.
Üzerinde çalıştığım ufak bir dans hareketiydi. Aptalca bir şey.
попросите поставить что-нибудь танцевальное.
Albay Kim, dans müziği açsana.
о боги, он заставил нас смотреть, как танцует три часа и эти техасцы действительно знают всего одно танцевальное движение..
Ah, adamım. 3 saat boyunca bizi dans edişini seyretmeye zorladı, ve yaptığı tek bir hareket vardı.
И когда мы увидим это танцевальное состязание?
Dans yarışması ne zaman?
Знаешь, на самом деле урок танцев больше походил на танцевальное собрание.
Aslında dans kursu daha çok bir dans toplantısına dönüştü.
Слушайте... в эту субботу будет танцевальное соревнование и мне нужны хорошие танцоры чтобы меня не поимели.
Tamam, bu da yeterli olur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]