English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Т ] / Телекинез

Телекинез Çeviri Türkçe

69 parallel translation
Ясновидение. Телекинез.
Altıncı his, telekinezi...
Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
UFO'lara, burçların yansımalarına, telepatiye, ESP'ye, medyumlara cin fotoğraflarına, telekinetik hareketlere, hipnoz medyuma Loch Ness canavarına ve Atlantis teorisine inanıyor musunuz?
Это значит, вы всегда могли использовать телекинез.
Herhangi bir zamanda tele-kinetik yeteneklerini kullanmış olabilirdin.
Ты остановила время или использовала телекинез?
zamanı durdurup bir şeyler mi oynattın?
- Телекинез, умение передвигать вещи с помощью...
- Telekinesis : nesneleri yerinden oynat...
В большинстве все прочитанное сводится к тому, что телекинез - это психический феномен который проявляется в моменты сильного эмоционального стресса.
Okuduğum şeylerin çoğunda Telekinezi'nin psişik bir fenomen olduğu ve bunun yoğun duygusal tehlikeye yol açtığı yazıyor.
Гипноз? Телекинез?
- Telekinesis mi?
Будто у нас телекинез, у нас телекинез.
Hatta birbirimizin cümlelerini bile tamamlıyoruz.
Телекинез.
- "12 Ekim 2004" "4400'ler döndükten 8 hafta sonra." - Telekinezi.
Телекинез...
- Önceden bilme, Telekinezi...
Если навскидку, спелеология, телекинез, я плачу в финале "Моей девушки"
Aklıma gelenler mağara keşfi, telekinesis, My Girl filminin sonunda ağlamamak.
Я хочу сказать... Телекинез, предчувствия. Знаешь, у нас обоих были способности.
Yani telekinezi, önsezi her ikimizin de güçleri var değil mi?
У кого из твоих жалких друзей телекинез?
Arkadaşlarından hangisi telekinezi yeteneğine sahip?
Телекинез.
Telekinezi.
Одно слово, Пенни... Телекинез.
Tek bir kelime Penny telekinezi.
Других называют "Двигающие" Или, по-простому, телекинез.
Diğerlerine "Taşıyıcı" deniyor Tele kinetik güçleri olanlara kısaca böyle diyorlar.
Классный телекинез!
İyi telekinezi.
- Телекинез.
- Telekinezi. - Hayır.
На рисунке показано, что ты должна использовать телекинез?
Çizimlerde telekinezi gücünü kullanman gerektiğini mi söylenmiş?
телекинез, пирокинез, даже способность переходить в другую вселенную. без моста
Telekinezi, pirokinezi hatta köprü olmaksızın başka bir evrene geçiş yeteneği...
10 % населения обладают ТиКей-мутацией. ( ТелеКинез )
Nüfusun yaklaşık yüzde 10'u telekinezi mutasyonuna uğradı.
"Телекинез".
Telekinesis.
Нет, это... телекинез.
Hayır, buna telekinesis deniliyor.
"Телекинез : раскрывая грани разума."
"Telekinezi Zihnin Kilitlerini Açmak".
Так почему он не забрал твой телекинез?
Peki senin telekinezi gücünü nasıl çıkaramadı?
Три Т. Третья - телекинез.
Üç gücümüz var. Üçüncüsü telekinezi.
Телекинез...
Telekinezi.
Телекинез..
Telekinezi.
Телекинез, исцеляющая сила, ограниченный контроль над погодой.
Telekinezi, tedavi, sınırlı hava kontrolü.
Телекинез.. и телепортация.
Telekinezi... ve teleportasyon.
Телекинез.. и телепортация.
Telekinezi... ve ışınlanma.
В основном мы пытались помочь ей контролировать телекинез, а не развивать новые умения.
Genellikle telekinezisini kontrol etmeyi öğretiyorduk yeni güçler edinmeyi değil.
Телекинез.
Telekineziyi.
Среди побочек - телекинез, сверхсилы и отличная причёска.
Yan etkileri telekenize, süper güç ve havalı saç.
Телекинез.
Telekineziyle.
И прежде, чем мы обучили его, телекинез Данбара был как пожарная часть.
Onu eğitmeden önce Dunbar'ın da sağı solu belli değildi.
"Телекинез для начинающих".
Yeni başlayanlar için telekinezi
Касл, в последний раз, телекинез не сущ...
Castle, son kez söylüyorum... telekinezi gerçek degil....
Они описывают это как телекинез.
Telekinetik bir olayı tasvir ettiler.
Телекинез.. и телепортация.
Telekinezi ve teleportasyon.
Телекинез и Телепортация
Telekinezi. Ve Işınlama.
Стивен? Телекинез..
Telekinezi.
Третья сила - телекинез
Üçüncü güç ise telekinezi.
Просто практиковал свой телекинез, сэр.
Telekinezi antrenmanı efendim.
У нее - нейроэлектрические связи, телекинез, психические манипуляции.
Kızın olayı da nöroelektrik bağlantı, telekinezi... zihinsel manipülasyon.
Тест на телекинез номер 3 19-е мая, 1975
TELEKİNEZİ EĞİLİMİ TESTİ 3 19 MAYlS, 1975
Тест на телекинез 6А 27-е мая, 1975
TELEKİNEZİ EĞİLİMİ TESTİ 6A 27 MAYlS, 1975
Тест на телекинез 6Б 27-е мая, 1975
TELEKİNEZİ EĞİLİMİ TESTİ 6B 27 MAYlS, 1975
Физическая магия, телекинез, двигают хрени, поднимают хрени, многие умеют летать.
Fiziksel çocuklar, telekinesizler hareket ettirme zırvalıkları, kaldırma zırvalıkları, çoğu uçabiliyor.
Это не просто чтение мыслей или телекинез... Это что-то другое.
Sadece telepati veya telekinezi değil... bu başka bir şey.
Телепатия, телекинез...
- Telepati, telekinezi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]