Федорович Çeviri Türkçe
24 parallel translation
Федорович - чего молчишь то?
Ne söylüyorsun, Fjodorovitch?
Кирилл Федорович, скорее к нам!
Kirill Fyodorovich, Buraya gel!
Сергей Федорович, кареты привезли.
Vagonu getirdiler. Bir bakabilirmisiniz?
Режиссер Сергей Федорович - Федор Бондарчук
Film director Sergei Fyodorovich - Fyodor BONDARCHUK
Валентин Федорович Булгаков.
Valentin Fedorovich Bulgakov.
Валентин Федорович.
Valentin Fedorovich.
Вы должны помочь мне, Владимир Федорович.
Bana yardım etmelisin, Vladimir Fedorovich.
Ой, то-есть Валентин Федорович.
Valentin Fedorovich.
Валентин Федорович?
Valentin Fedorovich?
Валентин Федорович, вы что-то скрываете от меня.
Valentin Fedorovich, benden bir şey saklıyor gibisiniz.
Валентин Федорович, у вас есть ручка?
Valentin Fedorovich, kalemin var mı?
"Алексей Федорович Карамазов был третьим сыном Федора Павловича Карамазова, в свои дни известного землевладельца в нашем районе, чья память о нем еще жива среди нас..."
Alexey Fyodorovitch Kramazov, zamanında ünlü olan hâlâ da hatırlanan arazi sahibi Fyodor Pavlovitch Karamazov'un üçüncü oğluydu...
- Улики она смывает, Иван Фёдорович!
- Kanıtlar yok olacak!
Ну нельзя же так, Иван Фёдорович!
Biz mahvolduk Ivan Fjodorovics!
Не волнуйтесь, Иван Фёдорович, всё не так уж и плохо.
Hiç iyi değil, Ivan Thedorovitch, Hiç iyi değil.
Иван Фёдорович, не убивайтесь Вы так.
Ivan Thedorovitch, Kendini üzme.
Здравствуйте, Иван Фёдорович!
- İyi günler, Ivan Thedorovitch!
- Не хорошо, Иван Фёдорович.
- İyi görünmüyorsun, Ivan Fjodorics.
Всё, Иван Фёдорович.
Olan oldu Fjodorovics.
Валентин Фёдорович, пожалуйста, проводите меня в дом.
Valentin Fedorovich, eve dönüşte bana eşlik eder misin lütfen?
В Грозненском дворце спорта... советский олимпийский чемпион по борьбе Александр Фёдорович Ченков... познакомился с единственной девушкой... шахматным гроссмейстером своего времени -
Grozny'de bir spor salonu. Bir Rus güreşçi. Adı Saşa Fyorodoviç Çenkov.
Ведь у меня в наушниках... Игорь Фёдорович Стравинский.
Çünkü Igor Fyodorovich Stravinsky dinliyorum.
Георгий Фёдорович.. перчику подсыпит.
Yarın topçu için bize yardım edecek.