Феллини Çeviri Türkçe
36 parallel translation
ВТОРАЯ - "Чудо", Фредерико Феллини
İkincisi Frederico Fellini'nin "Mucize" sine dayanmaktadır.
Нет, Феллини занял город.
Olmaz, Fellini her şeyi ele geçirdi.
Вот ты где, Феллини.
İşte buradasın Fellini.
Слезь со стола, Феллини!
Masadan uzaklaş Fellini.
Это мой кот! Его Джейк зовут, а не Феллини.
O benim kedim, ve ismi Jake Fellini değil.
Что он и Феллини, и Антониони. И Рома Полянски, земляк его польский.
Fellini ya da Antionioni ya da diğer hemşerisi Roman Polanski
Как актерский состав фильма Феллини.
Fellini'nin bir filminde oynayabilirlerdi.
Смотреть в дырку, жать на кнопку, это большое умение, и все они думают что они новые Федерико Феллини вы их видели
Bir delikten bakıp, bir tuşa basmak büyük yetenek istiyor ve hepsi kendini Frederico Fellini * sanıyor. Gördünüz mü bunları?
Леди и Джентльмены... мальчики и девочки... посетители всех возрастов... Цирк казино Базуко с гордостью представляет... летающих Феллини!
Bayanlar ve baylar oğlanlar ve kızlar her yaştan ziyaretçiler Bazooko Gazino Sirki gururla sunar :
Не "9 1 / 2," а "8 1 / 2." Фильм Феллини.
Hayır, "9 1 / 2" değil "8 1 / 2". Fellini'nin filmi.
Ретроспектива Феллини.
Fellini retrospektifi varmış.
Все так призрачно, просто фильм Феллини.
Bir Fellini filmi gibiydi.
Феллини?
Fellini?
Это из фильма Феллини La Dolce Vita,.
La Dolce Vita filminden. Fellini'nin filmi.
Каждый понедельник, Феллини звонил Марчелло и говорил :
Her Pazartesi, Fellini, Marcello'yu ararmış. " Marcello, bu olamaz.
Но на следующей неделе опять звонок : "Марчелло", "Феллини"...
Ertesi hafta, "Marcello, ben Fellini." Her şey sil baştan!
Феллини?
Fellini mi? Ne kadar acaba?
- В другой день я смотрел фильм Феллини. - Я смотрю, он там по фильмам ходит!
Geçen gece bir Fellini filmi izledim.
O, это "Дорога", фильм Феллини.
La Strada. Bir Fellini filmi.
"Фанни и Александр", "Феллини 8 и 1 / 2", "Наваждение"...
"Fanny ve Alexander", "Fellini Sekiz buçuk", "Saplantı".
Как учитель из "Сладкой Жизни" Феллини, который убил всех своих близких, чтобы спасти их от жизни.
Fellini'nin Dolce Vita'sındaki öğretmen gibi ; kendi ailesini yaşamdan kurtarmak için öldürdü.
Тот фильм Феллини. Они смотрели его раз пятьдесят.
Fellini'nin o filmi... 50 kere falan izlemiş olmalılar o filmi.
Я словно Джеймс Бонд в фильме Феллини.
Fellini'nin yönettiği bir James Bond filmindeyim sanki.
Помнишь, когда я п-пытался показать тебе тот фильм Феллини а ты отказалась его смотреть, потому что он был черно-белый и с субтитрами, и ты сказала, что он выглядит скучным и немым, но потом они заставили тебя посмотреть его в школе, и он тебе понравился?
Sana Fellini filmi seyrettirmeye çalıştığımı ama siyah-beyaz ve alt yazılı olduğu için seyretmeyi reddettiğini dilsiz ve sıkıcı olduğunu söylediğini ama daha sonra sana okulda seyrettirdiklerinde aslında sevmiş olduğunun ortaya çıktığını hatırlıyor musun?
Я чувствую себя фильмом Феллини.
Bu durumun Fellini filmi gibi olduğunu hissediyorum.
Он начинает как простак из Бруклина, который цитирует Готорна и смотрит фильмы Феллини.
Brooklyn'li masum biri olarak başlıyor - Hawthorne ve Fellini filmlerinden alıntı mı yapıyor?
Послушай, знаток всего итальянского, фестиваль Феллини на этих выходных у меня дома, и я должна подать прекрасную еду его страны.
Dinle İtalyan olan her şeyin ustası, hafta sonu evimde Fellini festivali veriyorum ve onun ülkesinin en güzel yemeklerini sunmalıyım.
Я словно играю в фильме Феллини.
Fellini filminde oynamak gibi.
Феллини придумал это название
- Paparazzi mi? - Dedikoducu küçük böcek demek.
Ну тое сть, мой район был как будто из фильма Феллини.
Mahallem, bir Fellini filmi gibiydi.
Как дела, Феллини?
- Nasıl gidiyor Fellini?
Антониони, Петри, Феллини!
Antonioni, Petri, Fellini!
"Рим Феллини".
Fellini'nin Roma'sı.
Когда мы вернемся, первым делом я закажу пиццу у Феллини.
Geri döndüğümüzde, Yapmak istediğim ilk şey, Fellini's'den bir pizza söylemek olacak.
Я появляюсь, одежда в стиле Феллини. ( прим. Федерико Феллини – итальянский кинорежиссёр )
Ben içeri, Fellini tarzı doğrularak giriyorum Rosa kirpi gibi giyiniyor...
С Уэллсом, феллини, Бергманом, с самыми лучшими?
- Welles, Fellini, Bergman.