Феминистки Çeviri Türkçe
54 parallel translation
Феминистки ведь хотят контролировать то что мы говорим!
Feministler dilinizi kontrol etmek istiyor.
Феминистки хотят указывать вам что и как говорить!
Feministler nasıl konuşacağınızı söylemek istiyorlar. Ve yalnız da değiller yalnız değiller.
... политические активисты и группы цензоров, равно как и группы по спец.интересам, будут выдвигать предложения и вносить коррективы в полит-словаре, по поводу того - что и как ты должен говорить, и вот здесь-то на сцене появляются феминистки!
Aynı şey, her türden siyasi gruplarda da var siyasi aktivistler ön yargı karşıtı gruplar özel ilgi grupları size doğru siyasi terimleri önerirler bazı şeyleri söyleme biçimlerini. Ve bu da feministlerin geldiği yer.
Я больше политически, экологически корректна... типа феминистки, читающей поэзию.
Ben daha çok liberal, feminist şiirlere ilgi duyan tiplerdenim.
Феминистки в сторону, я знаю, женщинам это нравится.
Feministler dışında, bayanlar kapı tutulmasını seviyor.
Феминистки воспринимают это как радикальные меры.
Feministler bunun radikal bir eylem olduğunu düşünüyorlar.
Мне тoже нpaвится. Этo выдумкa мужчин, чтo феминистки не любят секс.
Feministlerin seksten nefret ettiği mitini erkekler uydurmuştur.
- Очевидно какой-то феминистки с волосатыми ногами.
- Belli ki, kıllı bacaklı bir feministin.
Как ты хочешь, чтобы феминистки реагировали на твою подругу?
Etrafta "erkek arkadaşın" dolaşırken nasıl feminist olarak kabul görmemizi bekliyorsun?
Феминистки интеллектуалки уродины.
Feministler entelektüeller çirkin kadınlar.
Феминистки.
Feminist.
Феминистки.
Feministler.
- Разъярённые феминистки.
- Kızgın feminist çetesi.
Феминистки...
Feministler..
Ќе хочу, чтобы ты что-то упускала, и € знаю, знаю, что не все феминистки - лесби € нки.
Seni kaybetmek istemiyorum, ve biliyorum... her feminist lezbiyen değildir.
Ќо мы живем в стране, где считаетс €, что все феминистки - лесби € нки, верно?
Ama biliyorsun, tüm feministlerin lezbiyen olduğu bir ülkedeyiz?
— читаетс €, что все феминистки - мужененавистницы, так что, естественно, они лесби € нки, так?
ayrıca tüm feministlerin erkeklerden nefret ettiğini de düşünüyorlar, yani doğal olarak, onlar lezbiyenler, değil mi?
То, что я скажу, совсем не по-феминистки, Вон те женщины у бара считают вас лакомым кусочком, который еще никому не достался.
Söylemesi feminist bir şey değil, ama bardaki birkaç kadın sanki hiç işleri yokmuş gibi seni etiketliyorlar.
На Ассашай многий баба собирайся группы, зовут феминистки.
AB ve D'de birçok kadınlar Feministler denen gruplarda buluşuyor.
ФЕМИНИСТКИ-ВЕТЕРАНЫ АМЕРИКИ А что означай эта феминизм?
AMERİKA'NIN SEÇKİN FEMİNİSTLERİ Nedir bu feminizmin anla mı?
Многие феминистки в этой сцене, конечно, делают акцент на зверском отношении к женщине, на оскорблении, на том, как оскорбляют персонаж Дороти.
Kuşkusuz bir çok feminist bu sahnede tıpkı Dorothy'e olduğu gibi, kadına karşı kullanılan,... şiddet konusunu vurgulayacaktır.
Феминистки?
Yerliler mi?
Мои герои-феминистки!
Feminist kahramanlarım!
Феминистки, объединяйтесь!
Feminist birliği!
— Феминистки, объединяйтесь!
- Feminist birliği!
Эти эко-феминистки — безжалостные преступники, которые ни перед чем не остановятся, чтобы спасти окружающую среду.
Bu çevreci feministler, çevreyi korumak adına her şeyi yapabilecek acımasız suçlular.
Феминистки не пройдут мимо.
Feministler sana yaklaşamıyor.
Это, наверно, феминистки.
Feministler.
Еще медленнее, феминистки!
Siz de ağır olun, feministler!
Теперь, когда феминистки в тюрьме, вперед на полной скорости!
Feministler hapse girdiğine göre, son sürat devam edebiliriz.
Ладно, феминистки, все чисто.
Tamam, feministler, tehlike geçti.
Меня, как натуру с прошлыми взглядами ( во всём, что не касается науки ), феминистки всегда приводили в ярость.
Doğuştan geçmişe bağlı biri olarak bilime gelmesi dışında feministler beni her zaman çileden çıkarmıştır.
Вот почему-то с этим ограничением феминистки не боются.
Feministler bu engeli kaldırmak için mücadele etmiyor.
О, нет! это феминистки.
Hayır, hayır, bayanlar feminist.
Хорош! это типичная точка зрения необразованной левашской национал-феминистки.
Lütfen, bu senin tipik eğitimsiz, solcu, feminist-nazi bakış açın.
- Отличный вывод, феминистки. Спасибо.
- İyi tespit, sütyen yakıcılar.
И сейчас некоторые феминистки отрицают брак, как узаконенную форму рабства.
Bugünlerde bile, bazı feministler köleliğin kaliteli hali evlenmekle yükümlü.
Они феминистки, а не лесбиянки.
Lezbiyen değil. Feminist.
Если это феминистки, скажи им, пусть проваливают и суют свой нос в дела других людей.
Birkaç hanım senin için gelmiş. Eğer Kadın Enstitüleri'nden geliyorlarsa, onlara defolmalarını ve başkalarının kek satışları ile uğraşmalarını söyle.
И да, я знаю, что это по-феминистки называть её "она".
Evet, ona "kızım" diyerek feministlik yapmış oluyorum.
Спасибо, молодые феминистки.
Teşekkür ederim. Teşekkür ederim genç feminist.
Может, это и так. Но от феминистки до хейтера – один шаг, Венди. Пнятненько?
Bu dogru olabilir, Wendy, bir feminist ve kinci biri olmak arasinda cok ince bir cizgi vardir, tamam mi?
Разумеется. И... ещё добавлю... думаю, феминистки будут довольны : женщина-тренер.
Belirtmeliyim ki kadın bir koçun olması güçlü feminist bir beyan olur.
Мистер Гриффин, вы правда думаете что этот рисунок уместен ко дню рождения феминистки Глории Стайнем?
Bay Griffin bu karikatürün Gloria Steinem'in doğum gününe altı ay kalmışken yayımlanmaya uygun bir karikatür olduğunu düşüyor musunuz?
Мы феминистки?
Yoksa feminist miyiz?
Нет, нет, я говорю что-то менее спорное, и из-за чего меня не забьют камнями феминистки.
Ben daha az tartışmalı bir şey söylüyorum beni musalla taşına koyacak feminist kız kardeşlerim var.
Прежде чем всякие умники-либералы и феминистки обвинят меня в клевете, это не просто слухи... это факты.
Önceleri, ileriyi gördüğünü söyleyen, feminist, seçkin medya iftira atıyor diye uluyanlar artık bunun dedikodu olmadığını söylemeye başladılar...
О, да, вы женшины-феминистки знаете как развлекаться.
Siz kadın liberaller, parti yapmayı gerçekten biliyorsunuz.
Самые опасные во вселенной эко-феминистки попали за решетку включая главаря банды, Туранга Лилу. Наша главная новость.
Günün haberi.
Мы не феминистки.
Feminist değiliz.
Национал-феминистки?
- Feminist-nazi mi?