Фишизм Çeviri Türkçe
22 parallel translation
Счастье - ложиться спать с чем-то более надежным, чем Фишизм.
Mutluluk bir tek kelimede bulunabilir. İnkar. Richard.
Это, видимо, праздничный Фишизм.
Bu bir tatil Fishizmi olmalı.
Смотри, ты только что получила свой первый Фишизм!
Bak işte, ilk Fishizm'ini aldın.
Что это было, Фишизм или мужской юмор?
Kısmen haklıymış.
- У тебя есть подходящий к случаю Фишизм?
Kadınlar. - Evet. Bana bu konuda yardımcı olman gerekecek, Richard.
Если к этому добавишь слово "разумно", получишь Фишизм.
Bunu akıllıca söyleme yolunu bulabilirsen iyi bir Fishizm olur.
Забота о детях это ничто, если это не бескорыстно. - Это Фишизм.
Özverisiz ebeveynlik hiçbir şeydir.
Это тоже в каком-то роде Фишизм?
Bu da bir çeşit Fishizm mi?
И чем он больше, тем меньше они его хотят. Фишизм.
Ne kadar büyük olursa, onun o kadar büyük bir parçasını istemeyecektir.
Фишизм. Мы будем танцевать или нет?
Dans edecek miyiz, etmeyecek miyiz?
Очередной Фишизм?
Yeni bir Fishizm.
- Фишизм.
- Fishizm.
Лидер ведет, последователи идут следом. Фишизм.
Liderler öncülük yapar, takipçiler izler.
Немного страшно быть безработной в настоящий момент но я это сделаю. Фишизм.
Şu an için işsiz olmak biraz ürkütücü ama hayata geçireceğim.
Это был Фишизм.
Bu Fishizm.
Фишизм.
Fishizm.