Фломастеры Çeviri Türkçe
13 parallel translation
Мне нужны фломастеры, чтобы подписывать эти снимки, ладно?
Bu resimleri imzalamak için keçeli kalem lazım.
- Мама купила мне фломастеры, когда я еще в кроватке лежал. С тех пор и рисую.
Annem bana daha beşikteyken kurşun kalemler verirdi, o zamandan beri.
Но это твой почерк и твои фломастеры.
Bu senin yazın. Bunlar da senin boyaların tatlım.
Вот именно поэтому тебе нельзя трогать мои фломастеры.
Tahta kalemlerime dokunamama nedenin bu.
- Я принес фломастеры
- Kalemim var.
Я куплю фломастеры и остальное.
Fosforlu kalemleri filan ben alırım.
Нам нельзя иметь волшебные фломастеры.
Evde fosforlu kalem bulundurmayız.
Я собираюсь потратить деньги на фломастеры.
Ben de keçeli kalemlere yatırım yapmayı düşünüyorum.
Чтобы в будущем избежать подобных эксцессов, с сегодняшнего дня в школе запрещены фломастеры,
Benzer olayları önlemek için artık okula çiçek getirmeyeceksiniz.
Ядовиты ли несмываемые фломастеры?
Kalıcı keçeli kalemin zehirli olup olmadığını biliyor musun?
Красивые, разноцветные фломастеры?
Güzel renkli kalemlerle.
Фломастеры?
Boya kalemi mi?