Форрестер Çeviri Türkçe
53 parallel translation
Майки Форрестер...
Ee?
Майки Форрестер. Русские моряки. Чуваки, куда вы хотите влипнуть?
Mikey Forrester, Rus denizciler, ne sikim işin içindesiniz?
Форрестер попал сегодня в газеты.
Bütün gazetelerde Forrester var.
Джастин Форрестер ярый адвокат по правам животных.
Justin Forrester hayvan haklarının ateşli bir savunucusu.
- Докажем, что мистер Форрестер прав.
- Bay Forrester'ın haklılığını ispatlayabiliriz.
У нас получилось. Мистер Форрестер прав.
Bay Forrester'ın haklılığını ispat ettik.
Форрестер виновен?
Forrester suçlu mu?
Что это? ФОРРЕСТЕР АРЕСТОВАН
Bu da ne?
- Мистер Форрестер научил меня, что даже если что-то кажется странным, не значит, что за это не стоит бороться.
Bay Forrester'dan bir şey öğrendim. Eğer herhangi bir şey saçma gibi görünse de... Bu onun yanlış olduğu anlamına gelmez...
Форрестер ложно обвинен в поджоге.
Forrester bu kundakçılık için bir şeyler tasarlamıştı.
Если Форрестер был ложно обвинен, почему же он признал свою вину?
Forrester bir şeyler tasarladıysa, Neden şimdi havlu atıyor? Ne?
Форрестер во всем сознался.
Forrester iddiasını geri çekiyor.
Мистер Форрестер говорил, что они делают мутантов из животных, и... и там я нашла Шэгги.
Bay Forrester onların genetik değişikliğe uğramış hayvanlar yaptıklarını söylemişti... Ve... Ve burası da benim Shaggy'yi bulduğum yer.
А потом мы отправимся в суд, чтобы посмотреть, как Джастин Форрестер будет врать, чтобы спасти свою шкуру.
Ve sonra mahkemeye gidip... Justin Forrester'ın kendi postunu kurtarmaya çalışmasını izleyeceğiz.
Марианна Форрестер.
Ben Maryann Forester.
Ты говорил, что во всём этом виновата Мариэнн Форрестер.
Tüm bu olanların suçlusunun Maryann Forrester olduğunu söyledin.
"Мариэнн Форрестер" очень похоже на "Марсианин".
Maryann Forrester Uzaydan Firardadır'la kafiyeli hem.
А я слышала, что Мариэнн Форрестер была агентом фармацевтической фирмы и либеральной журналисткой.
Maryann Forrester'ın ilaç şirketlerinin ve liberal medyanın ajanı olduğunu duymuştum.
Колин Форрестер.
Ben Colin Forrester.
Профессор Форрестер внизу.
Profesör Forrester alt katta.
Профессор Форрестер - это не свидание.
Flörtün Profesör Forrester değil mi? .
Миссис Форрестер присоединится к вам через мгновение.
Bayan Forrester birazdan gelecek.
Здравствуйте, я миссис Форрестер.
Merhaba. Ben Bayan Forrester.
Миссис Форрестер, боюсь, я не подхожу вам.
Aradığınız tarzda biri olduğumu düşünmüyorum Bayan Forrester.
Я не на пособие живу, миссис Форрестер... миссис Лейнхард.
İçimin pek rahatladığını söyleyemeyeceğim Bayan Forrest... Bayan Lenhardt.
Мисс Форрестер, пожалуйста, присядьте.
Bayan Forester, oturun.
Мисс Форрестер, часть моей работы в качестве детектива -. Обеспечить родным жертвы необходимую психологическую помощь... Вы меня понимаете?
Bayan Forester, böyle durumlarda kurbanın ailelerine özel hizmetlerden bahsetmek, dedektif olarak benim görevlerinden biri, anlıyor musunuz?
- Я Саманта Форрестер
Ben Samantha Forester.
- Вы Саманта Форрестер?
- Samantha Forester mı?
И обнаружили там пропавшую Саманту Форрестер...
Bir kurban buldular, Samantha Forester.
Однако, эта жутка история уже приняла неожиданный поворот. Выжившая Саманта Форрестер подозревается в участии в другом деле..
Zanlı maalesef yok bu çok garip bir durum.
Макс Форрестер?
Max Forrester?
- Стивен Форрестер. - Мм-хм.
Stephen Forrester.
- Форрестер? - Угу.
Forrester mı?
- Пожалуйста, откройте рот, мистер Форрестер.
Ağzını açın lütfen, bay Forrester.
- Да. - Мистер Форрестер, можете ли Вы объяснить, почему ДНК Лоры Хиндс, включая волосы, были найдены на Вашей одежде.
Lauren Hinds'in saç tellerinin ve DNA'sının, kıyafetlerinizde bulunma sebebini açıklayabilir misiniz?
Форрестер, твоя очередь.
Forrester, sıra sende.
Форрестер, перевяжи его.
Onu buluşma noktasına götür.
Мисс Форрестер... сейчас вы говорите, что не видели ничего необычного, но судя по моему опыту, память может оказаться отчасти сложной госпожой
Bayan Forrester... Şimdi, sıra dışı bir şey görmedim dediniz,... ama, deneyimlerime göre,... hafızanın zor bir metres olduğunu kanıtlayabilirim.
Когда Антонелли не стало, у Форрестер были его имя и доступ к отчету.
Antonelli öldükten sonra, Forrester yeni ünvanıyla... iş raporlarına erişebilecekti.
ЛЕСТРЕЙД : Когда мисс Форрестер окончила колледж, она приехала сюда.
Bayan Forrester... üniversiteyi bırakıp, buraya geldi.
Мишель Форрестер...
Michelle Forrester...
И верю, что вы родились 12 апреля 1969 года в Колумбии, в Южной Каролине у Пола и Мэрилин Хендрикс в доме бледно-синего цвета на Форрестер Лэйн.
12 Nisan 1969'da Columbia, Güney Carolina'da doğduğunuza da inanıyorum. Paul ve Marilyn Hendricks'in kızı, Forrester Lane'de soluk mavi renkli bir evde.
Хал Форрестер?
Hal Forrester mı?
Кров и стол для двоих, пожалуйста, мистер Форрестер.
İki kişilik daire ve yatak lütfen Bay Forrester.
Это Ричард Форрестер. Родился в 1979 году в Квинленде в Техасе.
1979 Quinlan Teksas doğumlu Richard Forrester'a ait çıktı.
Ричард Форрестер.
Richard Forrester.
Ричард Форрестер?
Richard Forrester.
Форрестер точно всё узнает, а я не хочу потерять работу.
Forester bunu kesin öğerenir, işimden olmamam lazım.
Наш контакт в ФБР, спецагент Форрестер, всё подготовил.
FBI bağlantılarımızdan Özel Ajan Forrester bütün düzenlemeleri yaptı.
Я офицер Форрестер.
Ben Memur Forrester.