Фудзико Çeviri Türkçe
21 parallel translation
Фудзико Ямамото.
Fujiko Yamamoto.
А все потому, что меня зовут Фудзико.
İsmim "Fuji-ko".
Фудзико.
Fujiko.
Фудзико-тян.
Fujiko.
Минэ Фудзико. Кампай!
Şerefe!
Фудзико-сама.
Bayan Mine.
Ух-ты, Фудзико-тян хочет встретиться.
Fujiko benimle buluşmak istiyor.
Фудзико-тян не какая-то заурядная женщина.
Fujiko alelade kadınlara benzemez.
Грязно играешь, Фудзико.
Buna kalleşlik derler, Fujiko.
Я захватил вино в надежде распить его с Фудзико-тян.
O şarabı Fujiko ile içerim umuduyla getirmiştim.
Фудзико, у тебя есть совесть?
- Fujiko, amma cesursun!
Разве Фудзико-тян, непревзойденная женщина, не будет сногсшибательно смотреться в легендарном ожерелье Клеопатры?
Fujiko gibi esaslı bir hatun Kleopatra'nın efsanevi kolyesinde nefes kesici görünmez mi?
Ты, Фудзико-тян, поступишь как всегда, на своё усмотрение.
Her zamanki gibi canının istediğini yapacaksın, Fujiko.
Приблизительно со слов Фудзико-тян... "Ты обманул меня".
"Beni kandırdın" dan sonra bir yerlerde.
Хотел насладиться шоу вместе с тобой, Фудзико-тян.
Gösteriyi yanında izlemek istedim, Fujiko.
Фудзико!
Fujiko!
Фудзико, начинай.
Fujiko, başla!
Фудзико, как у тебя дела?
- Nasıl gidiyor, Fujiko?
Фудзико, скажи мне.
Söylesene, Fujiko.
Все только ради меня... Минэ Фудзико.
Yalnızca kendime, Fujiko Mine'ye hizmet ederim.
Фудзико-тян!
Fujiko!