English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Х ] / Хранение наркотиков

Хранение наркотиков Çeviri Türkçe

125 parallel translation
Меня упекли на полгода за взлом, ограбление. Сопротивление властям и хранение наркотиков.
Gasp, soygun, tutuklamaya karşı koymak ve uyuşturucu madde bulundurmaktan Riker Adası'nda altı ay yattım.
Но в мае, когда вас арестовали за хранение наркотиков, и вы снова могли позвонить, вы позвонили м-ру Ломбардо.
- Evet - Ancak Mayıs ayında uyuşturucu bulundurmaktan tutuklandığınızda yine telefonla aradığınız kişi Bay Lombardo olmuş.
Хранение наркотиков. И сокрытие оружия.
Kullanma amacıyla silah taşımak ve silahı saklamaktan.
Хранение наркотиков.
Saldırı amacıyla silah taşımak.
Был под судом за контрабанду девушек из Азии, как дешевых рабочих и проституток. Задерживался за хранение наркотиков, ношение оружия, ни разу не был осужден.
Ucuz işçi ve hayat kadını olarak çalıştırılmak üzere Asyalı kızları ülkeye sokmaktan yargılanıyor.
Оказывается Генри Джеймс отсидел в тюрьме полгода за хранение наркотиков.
Biliyor musun Jay, Henry James geçen yıl bulundurmaktan Los Angelesta 6 ay yatmış.
К местным новостям, в здешней школе ученик... арестован за хранение наркотиков, и приговорён к 200 часам общественных работ... и он очень плохой мальчик,
Bölgesel haberler : Bir Buddy Cianci Lisesi öğrencisi... uyuşturucu bulundurmaktan yakalandı... Öğrenciye 200 saatlik kamu hizmeti cezası verildi...
Хранение наркотиков?
Ne uyuşturucu suçu?
Факт, что, ты, - это ты. обьясняет незаконное хранение наркотиков.
Senin sen olman gerçeği yasadışı uyuşturucu bulundurmayı açıklıyor.
Они задержаны за хранение наркотиков.
Uyuşturucu bulundurmaktan tutuklandılar.
Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков.
Ford Eskort'u ezdim ve son darbem... Ailemi uyuşturucu bulundurmaktan tutukladım.
Квин сказал, если буду сотрудничать, хранение наркотиков превратится в мелкое нарушение... А там, глядишь, и вообще все спишется.
Quinn bana, eğer onun kitabına uygun davranırsam uyuşturucu bulundurma suçumun kötü davranış olarak sayılacağını ve bu suçlamadan yakayı kurtarabileceğimi söylemişti.
Ты арестован за хранение наркотиков с целью сбыта.
Tutuklusun. Satma amacıyla uyuşturucu bulundurmaktan.
Его неоднократно задерживали за кражу, хранение наркотиков и сексуальные домогательства.
Bu da onun sabıka dosyası. Hırsızlık, uyuşturucu bulundurmak, cinsel saldırı.
Сержанта Скотта арестовывали за хранение наркотиков, поджог и нападение.
Çavuş Scott şu suçlardan tutuklanmış cinnet, kundakçılık, tecavüz ve darp...
Вождение в нетрезвом виде, хранение наркотиков, нарушение общественного порядка.
İçkili araç kullanma, uyuşturucu bulundurma, huzur kaçırma.
Ничего не попишешь, это хранение наркотиков, и я уверен, что хранить столько марихуаны - тяжкое преступление.
Sahip olmak, kanuna aykırıdır. Eminim bu kadar esrar, suçtur bile. Evet.
Ты был бы удивлен, узнав от каких нарушений они выходят сухими из воды... хранение наркотиков, взлом и проникновение, иногда даже поджог.
Bu şeyleri bildiğim için şok olmuş olmalısın. İnsanlar görmüştüm uyuştucu bağımlılığı olan, hırsızlık ve hatta... kundakçılık yapmış.
Привлекался за хранение наркотиков. В небольшом объеме.
Düşük miktarda uyuşturucu bulundurmaktan ceza almış.
Была арестована в 2001 году в возрасте 17 лет за хранение наркотиков и оружия.
2001 yılında 17 yaşındayken, uyuşturucu ve silah bulundurmadan hapiste kalmış.
Главная новость дня пришла с чемпионата штата по правильному произношению слов, где ученица школы "Морган" Шарлин Плять была арестована за хранение наркотиков.
Bu gecenin haberi ise,... Morgan Lisesinden heceleme şampiyonu Charlyne Phuc uyuşturucu madde bulundurmaktan göz altına alındı.
Сами понимаете, как плохо может выглядеть хранение наркотиков.
Uyuşturucu konusu gündeme gelirse, bu konuda olumsuz bir izlenim bırakırdı.
За хранение наркотиков.
Metamfetamin bulundurmaktan.
Полиция ЛА арестовала его 9 лет назад за хранение наркотиков, но его так и не сидели.
LAPD dokuz yıl önce uyuşturucu bulundurmaktan yakalamıştı ama hapis yatmadı.
Макс Уайлдер находится на испытательном сроке за хранение наркотиков в 2007 году, но он получил судебное разрешение на выезд из страны в эти выходные.
Max Wilder 2007'de olan bulundurma suçundan gözetim altında ama bu hafta sonu ülke dışına çıkmak için mahkemeden izin almış.
Кража со взломом, еще одна, незаконное проникновение, по меньшей мере четыре ареста за хранение наркотиков.
İkinci ve üçüncü dereceden hırsızlık, izinsiz mülke girme ve en az dört defa uyuşturucu kullanmak suçlarından tutuklanmış.
Он был арестован за разбойное нападение и хранение наркотиков, а вы покрывали его.
Saldırı ve muhtemelen uyuşturucu suçundan tutuklandı, siz de bunu örtbas ettiniz.
Вы покрывали домашнее насилие и хранение наркотиков.
Aile içi şiddet ve uyuşturucu suçlarını örtbas ettiniz.
- За грабёж и хранение наркотиков?
- Hırsızlık ve uyuşturucu bulundurmaktan mı?
Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона.
Hani şu, taş gibi dediğin asistanım internette DJ Corliss'i araştırmış. 1989'da uyuşturucu bulundurmaktan tutuklanmış. Mesa, Arizona'lı.
Вождение в нетрезвом виде, хранение наркотиков, побои.
Sarhoş araba kullanma ve saldırı suçlarından.
Кража, хранение наркотиков, ограбление.
Çalma, çalıntı mal bulundurma, soygun...
Мы его принимали за хранение наркотиков без цели сбыта в прошлом году.
Geçen yıl ufak bir uyuşturucu sabıkası varmış. Bu ev adresi.
На самом деле, я бы скорее всего вышла за него, если бы его не осудили за хранение наркотиков.
Doğrusu bir an bile düşünmeden onunla evlenebilirdim tabii eğer uyuşturucu bağımlılığından içeri atılmasaydı.
Я арестую тебя за хранение наркотиков класса А.
A sınıfı haplar taşımaktan sizi tutukluyorum.
Он отбывал срок за хранение наркотиков.
Uyuşturucu bulundurmaktan yatmış.
Я арестовала его 4 года назад за хранение наркотиков.
Dört yıl önce uyuşturucu bulundurmaktan tutukladım.
Она была арестована за проституцию и хранение наркотиков.
Fuhuş ve uyuşturucu bulunmaktan tutuklandı.
В основном за хранение наркотиков.
Uyuşturucu satmaktan kayıtları var.
Полгода назад, за хранение наркотиков.
- Altı ay önce o da, bulundurmadan.
- Нет, но... - И тебя исключили из бывшей школы за незаконное хранение наркотиков.
- Eski okulunuzdan atılmanızın sebebi de üzerinizde yasa dışı uyuşturucu ürünlerinin bulunması.
Знаешь, ты можешь быть не замешана в убийстве, но все равно придется отвечать за хранение наркотиков.
- Cinayetten aklanmış olabilirsin yine de uyuşturucunun hesabını vermek zorundasın.
И с тех пор - хранение наркотиков, в основном травка, хулиганство, сопротивление аресту.
O zamandan bu yana da, uyuşturucu bulundurmaktan, çoğunlukla ot,.. ... düzensizlik ve tutuklanmaya direnmekten tutuklanmış.
Ну, для начала, за хранение наркотиков.
Uyuşturucu bulundurmaktan, ilk olarak.
Она дожидается суда за хранение наркотиков, что вроде как исключает её из подозреваемых, но...
Uyuşturucu bulundurduğu için, Mahkemeye çıkmayı bekliyor Bu onu şüphelimiz yapmaktan cıkarır ama...
Сейчас вам светит от 3 до 5 лет за хранение наркотиков.
Şu anda, 3 ila 5 yıl arasında uyuşturucu suçundan ceza alabilirsin.
многочисленные проблемы с властями, хранение наркотиков.
Sistemle birçok temas var, uyuşturucu suçlamaları.
Но было довольно много случаев вождения в нетрезвом виде, фиктивных чеков и... хранение наркотиков.
Ama birkaç tane alkollü araç kullanmadan dolayı ağır suçlar,... uyuşturucu suçlamaları olmuş.
Незаконное хранение оружия, перевозка наркотиков, убийство
Silah Kaçakçılığı, Uyuşturucu Dağıtmak, Cinayet
Ты арестован... за хранение... наркотиков.
Uyuşturucu... bulundurmaktan tutuklusun.
Вы арестованы за хранение и продажу наркотиков.
- Güzel. Sen ve sen tutuklandınız. Uyuşturucu bulundurmak ve satmaktan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]