Центуриону Çeviri Türkçe
6 parallel translation
- Я отправлюсь к Центуриону.
- Ben Centurion'a bakacağım. - Gerek yoktur.
Скажи центуриону Римусу поворачивать колонну назад.
Yüzbaşı Remus'u bul, ona birliği geriye doğru çekmesini söyle.
Так как ситуация была критической, Цезарь проехал перед строем, обращаясь к каждому центуриону по имени, и выкрикивая ободряющие... — Тут отрывок заканчивается.
"Durum kritikti Sezar ön saflara dogru ilerledi her bir komutanina ismiyle hitap etti onlari cesaretlendirmek için..."
Скажи центуриону, мы всегда проходим с процессией по улицам!
Komutan'a söyleyin, biz daima sokaklardan geçeriz!
Ты должен прислушаться к своему центуриону.
- Komutanını dinlesen iyi olur.
Ступайте, доложите центуриону.
Bölük komutanına dönün.