Шаурмы Çeviri Türkçe
14 parallel translation
У самой-то в животе ничего лучше шаурмы и не валялось!
Senin midendeki tek şey ise tako.
Я хочу взять немного шаурмы.
Gidip biraz schwarma alayım.
Сколько ты съел этой шаурмы, Звездобаки?
O taco etinden ne kadar yedin Yıldız Favori?
А что по поводу шаурмы.... с классическим вкусом?
Peki ya o klasik tatlı taco eti? Ne?
Во всяком случае, это похоже на мясо для шаурмы и...
Her neyse, taco etine benziyor ve- -
Ага, взять начос или шаурмы
Evet, biraz nachos ve guacamole sosu.
Я там пол-шаурмы нашла.
Onun arasından yarım bir sandviç çıktı.
Давай захватим шаурмы.
Haydi o zaman Şavurma yemeye gidelim.
Ненавижу мамаманамовы дни, и я точно не отказался бы от шаурмы.
Papazazartesilerden nefret ediyorum. Ama şimdi bir enchilada fena gitmez.
Генри, ты находишься рядом с мёртвыми телами целый день и при этом не можешь вынести запаха шаурмы?
Henry, ölü bedenlerin etrafında bütün gün sen, ve bir gyro kokusu idare edemiyorlar?
Купи себе шаурмы. А мы не знакомы?
Git kendine bir dürüm al.
У меня в руках две сырных шаурмы.
Ellerimde dürüm var.
Маленький кусочек шаурмы, которую я ела недавно
Şavurma yemiştim.
Купили халяльной шаурмы, и нас пронесло.
"Helal yemeklerden zehirlendik." deriz.