Шевроле Çeviri Türkçe
224 parallel translation
Машина номер 2 на этот Шевроле выданы права 10-32 номер штата Колорадо.
Araba 2, lisans numarası 10-32 Colorado kayıtlı, Chevrolet'yi arıyor.
- Машина номер 2, какой модели этот Шевроле?
Şuradan. Araba 2, Chevrolet'nin modeli ne?
На счёт Шевроле.
Bir Chevrolet'de.
На старт выходит малютка "Шевроле" 55-го года в заезде против мистера Барталла на "Си-Эйч-1".
Çizgiye 55 model küçük bir Chevrolet geliyor Rakibi Bay Barthall.
Да. Тебя ищет какой-то крутой чувак на Шевроле.
Canavar gibi bir 55 Şevrole seni arıyordu.
Да, у нее двигатель Шевроле.
Evet, kaputun altında 327 Chevy motor var.
Опять этот чувак на Шевроле.
Yine o harika Şevrole geçiyor.
И об этой машине - красном "Шевроле" 1958 года. Говорил, будем кататься, пока шины не сотрутся.
Onunla akşama kadar gezip eğlenecektik.
Хочу за руль моего "шевроле" ".
Chevy'me binmek istiyorum. "
Помню, ты ездил на дерьмовой шевроле "Нова".
O hurda mavi Chevrolet Nova'yı kullandığını hatırlıyorum.
На той же дерьмовой шевроле "Нова".
Aynı hurda mavi Chevrolet Nova'yı.
Хочешь закажем шевроле с ТВ и баром.
Televizyonu ve barı olan.
Шевроле Белэр 57-го года.
1957 Chevy Bel Air'di.
У меня синий Шевроле-Малибу.
Mavi bir Chevy Malibu'm var.
Это Ваш "Шевроле-Фантом" стоит там?
Dışarıdaki Chevrolet Phantom sizin mi?
У меня как раз на улице стоит "шевроле" с серьёзной проблемой корня в канале. Хочешь взглянуть?
Arkada ciddi bir diş rahatsızlığı olan Chevrolet'im var.
Это был белый шевроле импала.
Dört kapılı beyaz bir Şevrole Impala'ydı.
Будучи экспертом в автомобильной области в общем можете ли Вы мне сказать какое правильное время зажигания у "Шевроле" 55-го года выпуска с 1,2 литровым мотором и 4-камерным карбюратором?
Genel otomotiv bilgisi konusunda bilirkişi olarak, söyler misiniz bana 3.5 litrelik motora ve dört boğazlı karbüratöre sahip 1955 model Bel Air Chevrolet'de doğru ateşleme zamanı nedir?
И в "Шевроле" не было 4-камерного карбюратора до 1964 года.
Ve bu motor dörtlü karbüratörle 64'e dek Bel Air'e takılmadı.
Ты хочешь сказать, что предпочла бы ездить на старом Шевроле 68 года, а не на этом новеньком БМВ?
Yani, bu gıcır gıcır BMW yerine külüstür, kullanılmış bir Chevy Novayı... tercih edersin öyle mi?
Это - старое шевроле.
Eski bir Chevrolette'den sökülmüş.
Ты ещё не сменил свой "шевроле"?
Malibun duruyor mu?
"Шевроле Нова" 197 4 года.
7 4 Chevy Nova.
"Шевроле" 1964 года.
Kırmızı, çok güzel bir araba.
Это кроваво-красный "шевроле-кабриолет" 64-го года выпуска.
1964, koyu kırmızı Chevy Chevelle.
Я смотрю на этого недоумка и говорю :.. "Я знаю, как заполучить" шевроле ".
Şu komik pisliğe bakıp diyorum ki "Chevelle için aynı şeyi yaparım."
- "Шевроле", 63-го года выпуска.
- 63 Chevy.
"Шевроле" меня не любит. "Пепси" меня не любит...
Chevy beni sevmedi, Pepsi de sevmedi.
- Это "Кэмел Шевроле".
- Bu bir Camel Chevrolet. - Gördün mü?
вьIходите и садитесь в Шевроле "Монте-Карло".
Sonra binadan çık ve Monte Carlo bul.
Он всю ночь искал нужный дом на дядином "Шевроле".
Bütün gece amcamın arabasında evini arayıp durmuş.
Я превысил скорость, не остановился у знака "Стоп"... чуть не задел "Шевроле", не уступил дорогу пешеходу.
Hız yaptım, yakın takip sürdüm, kırmızıda geçtim... bir Chevrolet'ye çarpacaktım, yayalara yol vermedim.
Ты попал в тот "Шевроле" и в морозильную камеру "Амана" с четырьмя дверцами.
Sen 72 Chevrolet'yi ve büyük buzdolabını vurdun.
Машина, которая преследовала тебя, была зеленым, недавно покрашенным Шевроле-Нова 76 года выпуска.
Size çarpan arabanın rengi yeşildi yeni boyanmış, 76 model bir Chevy Nova.
- Шевроле 62-го с таким багажником?
- 62 Model Chevy gibi birşey mi?
- И он удивляется, почему я езжу на Шевроле.
Lanet olasıca Ford çalışmıyor.
[классический легковой пикап Шевроле]
( Chevrolet )
Прошлым летом я был в Мемфисе, играл за приз "Шевроле".
Neyse, Bucktooth'la oynadıktan sonra...
Я слышал о тебе. ты тот паренек, который выиграл у Бака "Шевроле".
Hiç komik değil. Beraber yoldaydık. İhtiyaç molası vermek için kenara çektim.
Ездят на "Шевроле", отовариваются в "Уол-март".
Chevrolet'lere biniyorlar Wal-Mart'dan alışveriş yapıp "Friends" seyrediyorlar.
- Уехал на "шевроле" утром.
Bu sabah arabayla çıktı.
На тошнотно желтом "шевроле" моей мамы.
Annemin sarı Chevy'i almıştık.
Пикап "Шевроле" и "Мерседес" летят по Бальбоа.
Chevrolet pikap ve Mercedes kuzey yönünde ilerler.
Ты спутаешь Мустанг с Шевроле?
57 model Chevy'ye Mustang mazgalı takar mısın?
Идеальный рецепт. Два от "Шевроле", один от "Форда".
Mükemmel tarif iki Chevy, bir de Ford.
Я думаю, в клапанах от "Шевроле" тридцать шестого года есть титан. Безупречный металл, парень.
Sanırım bu'36 model Chevy'nin pistonları titanyumdan yapılmış.
Шевроле 1952.
Selam. Üzgünüm, kapatmam gerek.
У него был Шевроле.
Bir Chevrolet'si vardı.
Владелец белого шевроле "Импала", отгоните машину, она загораживает проезд.
Beyaz Chevy Impala.
- Шевроле 1952.
Selam.
Нет, тебе нужен Шевроле Bel Air.
Bel air'den ne istiyorsun?