Ширази Çeviri Türkçe
40 parallel translation
Это Камран Ширази.
Bu Kamran Shirazi.
Это Камран Ширази.
Bu Kamran Shirazi, vay be.
Ширази!
Shirazi!
Это Ширази, из прекрасного местечка в долине Сонома.
Bu, Sonoma Vadisindeki o harika yerden Shiraz.
Если они не захотят помогать с ребенком, я предложу нанять няню, и мама начнет кричать, что Ширази не пользуются услугами няни.
Ben de eğer bebeğin bakımına yardım etmek istemezlerse, Bir dadı tutabileceğimizi teklif edeceğim Ve annem de, "Shiraziler dadı tutmazlar!"
- Навид Ширази сказал мне, что ты наркодилер. - Что?
Herif değil o adamım.
Навид Ширази.
Navid Shirazi.
У меня есть кое-какая волнующая информация о Навиде Ширази.
Navid Shirazi hakkında çok rahatsız edici bir haberim var.
Вот вы где, мистер Ширази.
Buyurun, Mrs. Shirazi.
- Ширази.
- Shirazi.
"Ширази Интертеймент 2.0".
Shirazi Entertainment 2.0.
- Я - Навид Ширази.
- Ben Navid Shirazi.
Он сказал, что Студия Ширази было лучшим местом, где он когда-либо работал, безусловно.
Shirazi Stüdyolarının şimdiye kadar çalıştığı en iyi yer olduğunu söyledi. Şüphesiz.
Ширази Студио.
Shirazi Stüdyoları.
Ширази 2.0, мам.
Shirazi 2.0, Anne.
Ширази 2.0.
Shirazi 2.0.
Как жизнь в Ширази Студиос?
Shirazi Stüdyolarında işler nasıl?
Зови меня мистер Ширази.
Bana, Mr. Shirazi de.
Как сказал Хафиз : ( Хафиз Ширази - персидский поэт )
Hafez ne der bilirsin
Фатиме Ширази.
Fatma Şirazi.
И все знают, что Ширази при деньгах.
Ve herkes Shirazi'lerin zengin olduğunu bilir.
Студия Ширази.
Shirazi Studyoları.
Знаете, лучше я соединю вас с мистером Ширази.
Biliyor musunuz, aslında sizi Bay Shirazi'ye aktarmam gerek. Bir saniye.
Алло. Навид Ширази слушает.
Merhaba, Navid Shirazi.
Это "Ширази студио".
Bu bir Shirazi Stüdyo prodüksiyonu.
Слушай, я часть Ширази студио, тоже.
Bak, ben de Shirazi stüdyolarının bir parçasıyım.
Ты смотришь на нового Навида Ширази, дамского угодника и клубного промоутера.
Sigorta şirketinden çekimi getirdiler. Bende borçlarımı ödeyip arkama bakmayacağım.
Ммм, ммм. В отличие от Навида Ширази, который и клубный промоутер и ученик высшей школы.
Hala lisedeki gibi klüp organizatörü oyuncu Navid Shirazi'nin aksine.
Если ты хочешь дать Навиду Ширази часть собственного дохода в вашем бизнесе, этот контракт наделяет его исключительными правами.
Navid Shirazi'ye ortaklık hakkı vermek istiyorsan, bu anlaşma ona bu yetkiyi verecek.
Привет, это Навид Ширази.
Hey, bu Navid Shirazi.
- А, Навид Ширази.
- Navid Shirazi.
Ширази, я думал, ты обещал что-то другое.
Shirazi, Daha farklı bir şeye söz verdiğini sanıyordum.
Курт, Ширази.
Court, Shirazi.
Это Навид Ширази.
Hey bu Navid Shirazi.
Отличный выбор, Ширази.
İyi seçim, Shirazi.
Студия Ширази.
Shirazi Stüdyoları.
Ширази.
Shirazi.
Новый Навид Ширази, возможно захочет для начала выправить свою рубашку.
Arkasına baktı ve tuza dönüştü.