Шутер Çeviri Türkçe
16 parallel translation
Эй, у нас шутер.
Hey, bir atıcımız var.
Преподобный Шутер.
Ben Peder Shooter.
И это был шутер от первого лица!
aynı zamanda tek kişilik silahtı, evet!
Шутер от первого лица на выход!
Birinci tekil oyuncu geliyor.
( комп. игра, шутер от первого лица )
Kısmı verebilirdim.
Шутер от первого лица.
Birinci şahıs nişancı.
- Устрицы. "Устричный шутер"... коктейль.
- Shut. Mesela... istiridye shut'ı.
Тактический онлайн-шутер от первого лица.
Online taktiksel birinci şahıs oyunu.
Нет, это не просто шутер на двоих, это шутер с двух точек зрения, так что...
Hayır, iki kişilik nişancı oyunu değil... İkinci şahıs nişancılık oyunu, yani...
( ЖЕН ) Однопользовательский шутер от первого лица, ( ЖЕН ) который полиция обнаружила ( ЖЕН ) на компьютере мистера Рэнтмана?
Emniyet güçlerinin Bay Rentman'ın bilgisayarında bulduğu tek kişilik FPS tarzı bir oyun olduğu doğru mudur?
Да. Но он боится до смерти над этим психо шутер, Мэтт, и я не могу сказать, что я виню его.
Evet, ama bu tetikçiye olan korkusundan altına sıçacak Matt.
Помоги Эмме смонтировать шутер.
Sadece Emma'ya atıcıyı monte etmek için yardım et.
- Шутер, Кейт.
- Selam.
Слушай. Шутер, расскажи Кэйт, о том случае, когда мы случайно пошли на концерт Эшли Симпсон.
Shooter, Kate'e anlatsana nasıl da kazara Ashlee Simpson konserine gittiğimiz günü.
Шутер.
- seninle tanışmak büyük zevkti. - Memnun oldum.
- Шутер.
- Shooter, Kate.