Эдна Çeviri Türkçe
166 parallel translation
Эдна, дочь тренера.
Edna, antrenörün kızı.
Эдна же спешит выйти замуж в рождество за выбранного ею Ромео.
Edna, kendi seçtiği bir Romeo ile "evli" olduğu bir Noel ummaktadır.
Твоя несчастная дочь, Эдна.
Mutsuz kızın, Edna.
Я миссис Эдна Мей Бенстром.
Adım Bn. Edna Mae Benstrom.
Эдна, какой чудесный пирог!
Edna, ne güzel bir pasta.
Мадемуазель Эдна Грубер.
Bayan Edna Grüberg.
Эдна говорила, что эта женщина всегда носит перламутровое ожерелье.
Edna, kadının hep kalın, inci bir kolye taktığını söylemişti.
Это моя сестра Эдна.
Kız kardeşim Edna.
Эдна Мэй Калвер.
Edna May Culver.
А ты как, Эдна?
- Edmund.
- Твой отец сказал, Эдна.
Hayır...
- Нет. - Итак, Эдна, ты - маленький вонючий тролль.
Ee, Edna, seni iğrenç küçük homo kurtçuk, nasılsın?
Тогда я войду. Ладно, пока, Эдна.
Hoşçakal Edna.
- Это был он, Эдна!
-... neredeyse...
Я так понимаю, что Эдна опять беременна...
Edna'nın hamileliğini kutlarım!
Что скажешь, Эдна?
Edna, yorumun var mı?
Ведь это так на него похоже, Эдна. Он ни капельки не изменился.
Bu çocuk biraz olsun değişmedi.
Джордж... Ты избаловала его, Эдна.
- Ona bebek muamelesi yapıyorsun, Edna.
Ты избаловала его, Эдна.
- Ona bebek gibi davrandın hep Edna.
Джордж и Эдна Дэвис.
Tamam, işte büyük zaman.
- Все в порядке, Эдна?
- Tamam mı Edna?
Эдна, вели ему вести себя прилично!
Edna, söylesene şuna azıcık efendi olsun.
А то Эдна тебя высечет.
Yoksa Edna seni 40 kere kırbaçlayacak.
Да, Эдна.
Evet Edna.
Нет, Эдна.
Hayır Edna.
Три мешка, Эдна.
Hallederiz Edna.
- Эдна, пошли в бар.
Edna, öğretmenler odasında happy hour var.
Милая Эдна, я раньше не писал объявлений но ваше мне понравилось.
Sevgili Edna... Daha önce hiç arkadaşlık ilanlarına ileti yazmadım. ama seninkini karşı konulmaz buldum.
Эдна, потрясающее фото.
" Sevgili Edna, fotoğrafın nefesimi kesti.
Милая Эдна, я должен тебя покинуть.
" Çok sevgili Edna, Senden ayrılmak zorundayım.
Эдна, для школы, где почти нет детей из Азии, у нас очень неплохая научная выставка.
Evet, Edna, Asyalı çocukların olmadığı bir okul için böyle bir bilim fuarı düzenlememiz bence çok iyi oldu.
Спасибо Эдна : спасибо всем.
Teşekkürler Edna, çocuklar.
Да : очень подозрительно, Эдна.
Şüpheli olmakta haklısın, Edna.
Это делал доктор Ларч, сестра Эдна и сестра Анджела.
O şeyleri Doktor Larch, Hemşire Edna ve Hemşire Angela yaptı.
Подойди сюда, Эдна! Пожалуйста.
Buraya gel, Edna, lütfen.
Эдна, потанцуй со мной!
Sadece sana bir şey sormak istiyorum. - Edna, gel ve benimle dans et.
Я могу предположить... что Эдна не вернется. Нет, она просто немного задерживается.
Pekala, ben sadece tahmin yürütüyorum Edna geri gelmeyecek.
Слушай, Форман, я буду в таком же положении, как и ты, как только Эдна протрезвеет.
Benimde Edna'nın yakında sarhoş olma olasığı kadar senin gibi başım belada.
Эдна, я по ней не сохну.
Edna, aşık değilim.
Ты меня звала, Эдна?
Bana mı seslendin Edna?
Джо Эдна, я вернусь до полуночи.
Beni araman gerekirse işte numaram.
Джо Эдна.
Selam Bay Gale. Nasılsın?
Эдна.
Edna.
- Это Эдна.
- Ben Edna.
Эдна Мод.
Edna Mode.
Кто такая Эдна-Дубль-В? Алло?
Alo?
Эдна!
Edna!
Я же здесь, Эдна.
- Hemen yanındayım, Edna.
Эдна!
- Edna!
Эдна К Ящик 402
Hmm.
Твоя и голодная Эдна
"Sana aç, Edna."