Эксплуататор Çeviri Türkçe
6 parallel translation
Вы должны были поддержать меня, но единственный, кто стал на мою сторону, это эксплуататор адвокат.
Siz buraya beni korumak için gelmiştiniz. Şimdi beni destekleyen tek kişi bu kan emici avukat.
- Блин, Элеонор эксплуататор.
- Dostum, Eleanor ketum bir patron.
Этот почтмейстер, этот Губвиг, он эксплуататор.
Bu posta müdürü, Bu Lipwig, bir sömürücü.
Я предупреждал её, что ты эксплуататор.
Köle gibi çalıştıracağını söylemiştim.
Твой муж эксплуататор. Да, я знаю.
- Kocan köle gibi çalıştırılıyor.
Барт Симпсон, ты жестокий эксплуататор бедной несчастной женщины.
Bart Simpson, bu zavallı, şanssız kadından faydalanıyorsun demek.