Эллисон Çeviri Türkçe
778 parallel translation
Я собирал информацию о миссис Эллисон.
Bayan Allison hakkında bilgi topluyorum.
Миссис Эллисон была очень целеустремлённой личностью.
Bayan Allison tutarlı biriymiş.
Наконец, они поймали миссис Эллисон... Когда она отравила 80-илетнего отца... Подсыпав ему мышьяк в кефир.
Bayan Allison 80'lik babasının kremasına arsenik katıp öldürmeye çalışırken yakalanmış.
Ты был черезчур горяч для Эллисон сначала.
İlk günlerde sen de Allison'a karşı ne kadar istekliydin unuttun mu?
Эллисон.
- Allison.
Да? Эллисон - кто?
Evet Allison... ne?
Почему я порвал с Эллисон Порчник.
Neden sanki Allison Portchnik'i geri çevirdim ki!
А твоя первая жена, Эллисон?
- Ya ilk eşin, Allison?
- Привет, Эллисон.
- Selam Allison.
Пока-пока, Эллисон.
Görüşürüz Allison.
Её купила Эллисон.
Allison bana almış.
Только ничего не говори Эллисон.
- Allison'a bir şey deme, yeter.
Это Эллисон.
Bu Allison.
Эллисон.
Allison.
Эллисон, это Сьюзан.
Allison, bu Susan.
Сьюзан, Эллисон.
Susan, Allison.
А также Билли, Джейка, Эллисон.
BiIIy'den, Jake'den ve AIIison'dan da.
Переспал Билли с лучшей подругой Эллисон?
BiIIy, AIIison'ın en yakın arkadaşıyla yattı mı?
Её зовут Эллисон.
Adı Allison.
Эллисон так долго нет.
Allison gideli çok oldu.
Я думаю, Эллисон кричала весь день... но этого просто никто не замечал.
Sanırım Allison tüm gün boyunca çığlık atmıştı ama daha önce fark etmemiştim.
Наверняка кто-то должен был. - Эллисон. Эллисон!
En azından birini sikmek için söylemiş olmalıydı.
Может, Эллисон знала, а может нет.
Belki Allison biliyordu, belki o da bilmiyordu.
Затем я подумала что... это может быть Эллисон Дэвис, наш подруга.
Sonra... arkadaşımız Allison Davis olabilir dedim.
- Берешь Эллисон?
- Allison'la mı gideceksin?
- Да, разумеется, я беру Эллисон.
- Evet, tabii ki de Allison ile gideceğim.
Послушай, ты взял у Эллисон мой билет?
Dinle, Allison'dan benim biletimi aldın mı?
Я знаю, ты прячешься от Эллисон.
Allison'dan saklandığını biliyorum.
Привет, Эллисон.
Merhaba, Allison.
Эллисон, привет.
Allison, merhaba.
Эллисон хотела, чтобы я поговорил с тобой.
Allison benimle konuştu ve seninle konuşmamı istedi.
Мы с Эллисон считаем, что лучшим выходом будет полный разрыв.
Bu yüzden Allison ve ben düşündük ki temiz bir şekilde ayrılmanız yapılacak en iyi şey.
Думал об Эллисон. О себе и о тебе.
Allison'ı ve beni ve seni düşündüm.
- Где Эллисон? - Ее нет.
- Allison nerede?
Эллисон не захотила придти.
- Allison, gelmek istemedi.
Эллисон говорит - даже президент будет.
- Başkan doğum günü partime gelmekten daha iyi şeyler yapabilir
- Привет, Эллисон.
Büyük şehirde büyük gün.
Эллисон, я тебе доверяю.
Bu senin işin. Fakat bu senin doğum günün.
- Привет. Значит, ты - солнышко, а я - Эллисон!
Oh.
Да, простите. Это моя дочь, Эллисон, ее муж Куинс, а это - Дрю, моя правая рука по работе.
Bu benim kızım, Allison ve kocası, Quince ve Drew, sağ kolum, benim için çalışır.
Не хочешь выпить со мной, Эллисон и Куинсом по рюмочке на ночь?
Hayır. Şimdi olmaz.
- Но ты ведь любишь Эллисон?
Ben çok başarılı bir kaybedendim, o da mutlu zengin küçük kız idi.
Но, скажи, Эллисон, для чего ты все это делаешь? Потому что люблю тебя!
Annem, her neredeyse, Susan, Quince, seninle çalışan herkes, seninle tanışan herkes.
Извините, миссис Эллисон Спенсер?
Bayan Allison Spencer, kabul eder misiniz?
В смысле, миссис Эллисон Майклс-Спенспер, да?
Bayan Allison Michaels-Spencer demek istedin galiba?
Перестань сюда звонить, Эллисон, поняла?
Burayı aramayı bırakmalısın, Allison, anladın mı?
Всё кончено, Эллисон.
Bitti, Allison.
- Эллисон.
- Allison.
- Неправда! - Эллисон!
Haydi.
Расскажи Эллисон, как ты помог отнять у ее папочки компанию.
Hayat bu, Quincie.
Эллисон... Oх.
Öyle hissediyorum ki doğum günüm için isteyebileceğim her şeye sahibim.